earticle

논문검색

한국어와 스페인어의 어휘상에 따른 진행상 대조 연구

원문정보

A Contrastive study on the progressive aspect according to the lexical aspect in Korean and Spanish.

김혜진

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper is to carry out a contrastive analysis of the characteristics that appear when a variety of vocabulary is combined with the progressive aspect in Korean and Spanish according to the Korean lexical aspect. -Ko iss- shows different aspectual characteristics depending on the lexical aspect. In addition, -ko iss- has not only a progressive phase, but also other characteristics such as a resultative, a quasi-resultative, and iterative. Estar + gerundio also has not only the meaning of a progressive but also the meaning of the repetition, the continuation, and the future depending on the lexical aspect. For example, the verb ‘conocer’ has an inceptive property when combined with estar + gerundio(Villorio, 1989). In this paper, after comparing and analyzing the Korean -ko iss- and the Spanish estar + gerundio, parallel texts of the Spanish drama scripts and the Korean drama scripts were cross-analyzed to see how they are truthfully used and what the differences and the similarities are.

목차

Abstract
1. 서론
2. 한국어의 어휘상과 진행상
2.1. 한국어의 어휘상
2.2. 한국어의 진행상
3. 스페인어의 어휘상과 진행상
3.1. 스페인어의 어휘상
3.2. 스페인어의 진행상
4. 한국어와 스페인어 진행상의 대조
4.1. 행위 동사
4.2. 완수 동사
4.3. 성취 동사
4.4. 상태 동사
4.5. 심리 동사
4.6. 포함 동사
4.7. 일점 동사
5. 맺음말
참고 문헌

저자정보

  • 김혜진 Hyejin Kim. 한국외국어대학교, 석사과정

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.