earticle

논문검색

日本文化

朝鮮・韓国と接触した詩人の共通と相違 -同世代詩人、森崎和江と茨木のり子-

원문정보

A study of the similarities and differences between the poets who came into contact with Korea - Kazue Morisaki and Noriko Ibaragi, poets of the same generation -

反町真寿美

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study attempted a comparative study of two female poets, Kazue Morisaki and Noriko Ibaragi, who were born in the same period and continued to write poetry in post-war Japan. The two poets are not only of the same generation, but also share a number of similarities. Attention was also drawn to the fact that both had experience of contact with Korea. Their common understanding of poetry is that “poetry is dialogue”. However, the characteristics of their poems were very different. Morisaki’s poems avoid direct expression and leave it to the reader’s imagination. Ibaragi’s poems, on the other hand, are written about ‘the right things’ and are depicted in plain language that is easily understood by the reader. Comparing the two poets’ attitudes towards poetry and their works themselves, it can be said that Morisaki is more poet-like, while Ibaragi is a poet who writes prose-like poetry.

목차

1. はじめに
2. 同世代の少女から同世代詩人へ
2.1 同世代の少女
2.2 詩作のはじまり
3. 朝鮮・韓国との接触
4. 詩に関する共通と相違
5. おわりに
【参考文献】

저자정보

  • 反町真寿美 Sorimachi, Masumi. 고려대학교 중일어문학과 박사수료, 일본근현대문학, 고려대학교 4단계 BK21 중일 교육 연구단 참여대학원생.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.