원문정보
Korea-Japan Conflict over Meiji Japan's Industrial Revolutionary Heritage vvvvvvv
초록
영어
The Industrial Revolution Heritage of Meiji Japan, which consists of 23 modern industrial facilities, including GUNKANJIMA, faced strong opposition from the Korean government during the registration process in that some facilities were the sites of forced labor by Koreans. For this reason, when the World Heritage Committee(WHC) decided to inscribe the site in 2015, the representative of Japan reflected the concerns of the Korean government and promised to take measures to understand the fact that many Koreans were mobilized against their will and forced to labor under harsh conditions. However, t he e xhibition contents o f the I ndustrial H eritage Inf ormation Center, built as a follow-up measure in 2020, only emphasized the achievements and meaning of Japan’s modern industrialization. In particular, in relation to forced labor, it presented a one-sided and distorted exhibition that only reflected data and testimonies denying the damage of forced labor, and did not take measures to commemorate the victims. The Korean government has actively conducted cultural diplomacy with UNESCO member states, in order to urge Japan to fulfill its promises. As a result of these diplomatic efforts, the resolution of the WHC on July 22 last year led to an expression of “strongly regret” for Japan’s failure to implement follow-up measures. This article examines the history of Japanese modern industrial facilities inscribed on the World Heritage List and the conflict between Japan and Korea over the implementation of follow-up measures in Japan, and seeks out the essence and solutions of the problems.
한국어
군함도를 비롯한 23개의 근대산업시설들로 구성된 메이지 일본의 산업혁명유산은 일부 시설 이 조선인 강제노역의 현장이었다는 점에서 유네스코 등재 과정에서 한국정부의 강한 반대에 직면하였다. 이런 연유로 일본 정부는 2015년 세계유산위원회에서 유산 등재가 결정될 당시 한국정부의 우려를 반영하여 수많은 조선인들이 본인의 의사에 반하는 형식으로 동원되어 가 혹한 조건하에서 노역을 당한 사실을 이해할 수 있도록 조치할 것을 약속한 바 있다. 하지만 2020년 후속조치의 일환으로 건립된 산업유산정보센터의 전시는 일본의 근대 산업화 성과와 의미만을 강조한 것이었다. 문제가 된 강제노역과 관련해서는 강제노역의 피해를 부정 하는 자료와 증언만을 반영하고 희생자를 기리는 조치가 빠지는 등 일방적이고 왜곡된 전시를 선보였다. 한국정부는 대응책 마련을 통해 일본에 대한 다각적 압박에 나섰고, 이러한 외교노 력의 결과 지난해 7월 22일 세계유산위원회의 결의문을 통해 일본의 후속조치 미이행에 대한 “강한 유감(strongly regret)” 표명을 이끌어 내게 된다. 이 글에서는 유산외교(heritage diplomacy)의 관점에서 한일 외교당국이 홈페이지에 공개한 공식문건과 유네스코 공식문건 등을 토대로 일본 근대산업시설의 세계유산 등재 경위와 일본 의 후속조치 이행을 둘러싼 한일갈등을 검토해 보고 문제의 본질과 해법을 모색해 보았다.
일본어
軍艦島など23の近代産業施設で構成される明治日本の産業革命遺産は一部の施設が朝鮮人強 制労働の現場であったことからユネスコ世界遺産に登録する際に韓国政府の強い反対に直面した。 こうしたことから、日本政府は、2015年の世界遺産委員会で遺産登録が決まる際に、韓国政府の憂 慮に配慮し、数多くの朝鮮半島出身者等が自らの意思に反する形で動員され、厳しい環境の下で 働かされたことが分かるような措置を講じることを約束した経緯がある。 しかしながら、2020年に関聯する措置の一環として設置された産業遺産情報センターの展示は日 本の近代産業化の成果と意義だけを強調したものであった。問題となった強制労働に関しては強制 労働の被害を否定する資料や証言だけを集め、犠牲者を記憶にとどめる措置が抜けるなど一方的な 展示となった。これを機に韓国政府は日本に対する多角的圧迫のための対策づくりに乗り出した。そ の結果、韓国政府は昨年7月22日世界遺産委員会の決議文を通じて日本の後続措置未履行に対す る 「強い遺憾」表明を引き出すことになる。 本稿では遺産外交の観点から韓日両国の外交当局がホームページで公開した公開文書やユネス コの公開文書などをふんだんに用いて日本の近代産業施設の世界遺産登録の経緯や日本の後続措 置履行をめぐる韓日対立を検討し、問題の本質や解決策の提示を試みた。 日本の近代産業遺産登録をめぐる韓日対立は、14年間の日韓会談の結果形成された1965年体 制の限界がもたらしたもので、韓日国交正常化50周年の節目の年に再び歴史認識をめぐる対立が再 演されたものであった。したがって、韓日懸案である歴史問題、とりわけ徴用判決をめぐる韓日対立 に突破口が設けられない限り、明治産業遺産をめぐる韓日対立も解決の糸口を見つけることは難しい と思われる。
목차
2. 메이지 산업유산을 둘러싼 한일갈등의 기원과 경위
3. 일본의 후속조치와 한국의 대응
4. 주요쟁점 및 함의
5. 결론
reference
abstract
abstract
abstract
