earticle

논문검색

日本書紀 全濁上聲字의 去聲合流와 次淸音字의 去聲優位에 대하여

원문정보

The Confluence of Kyosho in Zendaku-Josho and Superiority of Kyosho in Jisēon from Nihonshoki

일본서기 전탁상성자의 거성합류와 차청음자의 거성우위에 대하여

이성근

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper focuses on the results of a study about the confluence of the sounds within Kyosho(去聲) in Zendaku-Josho(全濁上聲) as well as the superiority of Kyosho(去聲) in Jisei`on(次淸音) from Nihonshoki(日本書紀). The results of this research are as follows. The Japanese linguist, Mr. Mori Hiromichi stated that the avoidance of Zendaku-Josho (全濁上 聲) with Kyosho(去聲) in group-α was the result of the sound of Kyosho(去聲) from Zendaku- Josho(全濁上聲) joining at the northern region of China. However, there are a low proportion of Zendaku-Josho (全濁上聲) to Hjōsjō(平聲) in Kyosho (去聲) in group-β as well as group-α. This shows that the avoidance of Zendaku-Josho is a common phenomenon in both group α and β. Therefore, a closer study on group-β for the same explanation is recommended. 2) The conclusion reached by Mr. Takayama Michiaki about the superiority of Kyosho(去聲) in group-β and the superiority of Josho(上聲) in group-α seem likely and conclusive. 3) According to 2), Mr Mori’s thesis of 1991 “the speakers intonation in group-α avoided using Kyosho(去聲) in the Chinese original sound because of its prominent rise”. There are however, small C-sounds(上昇調) and multiple A-sounds(低平調) in comparison with the A・B・C -sounds within Nihonshokikyosho(去聲) and Jisēon(次淸音). Therefore, there is no relevance to Chyōchi(調値) or Shoki(書紀) sounds. 4) Jisei`on(次淸音) appears only as velar sounds in group-α. Therefore the velar sounds don`t get a dominant position in group-β. Group-α in Shoki(書紀) reflects the weakness of Jisei`on (次淸音) an aspirated velar sound, in the original Chinese sound.

한국어

日本書紀 區分論과 관련해서 先行硏究에서 지적되어온 日本書紀 全濁上聲字의 去聲合流 와 次淸音字의 去聲優位에 대하여 재검토해본 결과 다음과 같다. 1) 森博達씨는 α群에서 全濁上聲이 去聲과 함께 기피되고 있는 것은 α群의 原音인 中國 北方音에서 全濁上聲字가 去聲으로 合流한 것을 반영한 결과라고 하고 있지만, β群에서도 全濁上聲字는 平聲・去聲에 비해 여전히 낮은 비율로 나타나고 있기 때문에, 全濁上聲의 기피 현상은 α群・β群에 모두 나타나는 공통된 현상이라고 할 수 있다. 따라서 β群에서도 동일한 설명이 가능한지에 대해서는 더 검토가 필요한 사항이다. 2) 高山倫明씨는 「β群의 去聲字優位에 대하여, α群의 上聲字優位」를 주장하였는데, 이 러한 주장은 매우 적절한 것으로 보이어진다. 3) 위 2)와 관련하여, 森씨의 1991년 논문에서는 「α群聲調表記者는 당시 中國原音의 去聲 이 현저한 上昇調이었기 때문에 이것을 기피하였다」는 설명을 하고 있다. 그러나 日本書紀 去 聲次淸音에서 나타나는 것을 a聲・b聲・c聲과 비교해 볼 때 c聲(上昇調)은 거의 없으며, a聲(低 平調)도 많이 보인다. 따라서 書紀에 나타나는 調値는 이것과는 아무런 연관성이 없는 것으로 書紀가 완성되기 이전의 것이 답습되어온 결과라고 할 수 있다. 4) 次淸音字의 경우 α群에서는 牙音에서만 나타나지만, β群에서는 牙音이 절대적인 우위 를 차지하고 있지 않다. 그 이유에 대해서는 書紀α群은 中國原音에 있어서 牙音 次淸音字의 有氣性의 弱化를 반영하고 있다고 볼 수 있으며, 朝鮮漢字音資料에서도 牙音에 한해서만 次 淸音인 「ㅋ(kʿ)」이 아닌 「ㄱ(k)」으로만 나타난다는 사실이 이를 뒷받침하고 있다고 할 수 있다.

목차

Abstract
1. 先行硏究 및 考察目的
2. 資料 및 分析方法
3. 本論
3.1. 日本書紀 α群에서 全濁上聲字의 去聲合流
3.2. 日本書紀 β群의 次淸音字에서 去聲優位
4. 結語
<참고문헌>
<국문요지>

저자정보

  • 이성근 Lee, Seongkun. 수원대학교 외국어학부 일어일문학전공 교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.