earticle

논문검색

Session 1-1. Technology and T&I Education

How brain activation changes as one becomes an expert interpreter - an fNIRS study

초록

영어

This paper presents Phase III of an 11-year longitudinal study on a Japanese-English interpreter, examining what happens to his Lα (Japanese) and Lβ (English) neuro-linguistically (brain activation and structural change). The theoretical framework for this study is based on the Complex Dynamic Systems Theory (CDST, henceforth), which is a combined transdisciplinary label for the Complexity Theory (Larsen-Freeman, 2017) and the Dynamic Systems Theory (de Bot, Lowie, and Verspoor, 2007) and shares the same view that language progression is adaptive, chaotic, complex, dynamic, non-linear, and variable in nature (Mitchell et al., 2019). In comparing the CDST to a static model of language development, Dornyei (2014) argues the importance of including a time scope. This makes straightforward outcomes among variables in the non-dynamic model rather complex because each variable changes over time, impacting the outcome and resulting in an endless chain reaction. The data collected include fNIRS (functional Near-Infrared Spectroscopy) brain activation data, using a Shimadzu OMM-3000 when the interpreter engaged in a verbal fluency task. The results are presented on whether or not accumulated experiences impacted the existing language connectome in the interpreter's brain.

저자정보

  • Taura Hideyuki Ritsumeikan University, Japan

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약에 따라 개인회원에게 무료로 제공됩니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.