원문정보
초록
영어
This study builds two corpora of the English abstracts of international and Korean tourism research papers and provides the lists of frequent words and key words of each corpus. And this study aims to examine the concordance and collocates of key words and to describe similarities and differences of the lexical characteristics and research themes of each corpus. The English abstract text files of Tourism Management(TMC) and Journal of Tourism & Leisure Research(TLC) from 2011 to 2020 were compiled as the target corpora and BNC baby was used as the reference corpus. The WordSmith Tools 8 program was used to extract the frequent words and the key words of the corpus. The results of this study are as follows: First, TMC uses more diverse words than TLC and TLC uses the words more repeatedly than TMC although they are the same kind of tourism research papers. Second, the frequent words and key words of the corpus are rㅍelated to the research theme and the extracted frequent words and key words of TMC and TLC were different. This means the research themes of each journal are different. Third, the list of frequent words, key words, concordance and collocates show the lexical characteristics and the related themes of each corpus. This study is expected to be helpful for researchers of tourism to write the English abstracts and understand the research papers and research themes.
목차
1. 서론
2. 이론적 배경 및 선행 연구
2.1. 키워드와 코퍼스
2.2. 선행 연구
3. 연구 자료 및 연구 방법
3.1. 연구 자료
3.2. 연구 절차 및 분석도구
4. 연구 결과
4.1. 빈출 어휘 목록
4.2. 키워드 목록
4.3. 용례 색인(Concordance)
4.4. 연어관계(collocation)와 패턴(Pattern)
5. 결론
참고문헌
