원문정보
All the Fate Starts from the Inside of Heart : Da Fo Wan, Bao Ding Shan, the Ideological Theme of Cliff Stone Sculpture
초록
영어
In ancient Chinese culture, history and philosophy, “heart” represents all activities of consciousness. Buddhism regards “the heart is the root of all the wonderful things” and believes that all the things in the universe are present in the heart, and “there is no realm outside knowledge”. Therefore, Buddhism is called mind teaching, and Dharma is mind Dharma. Zhao Zhifeng, a famous monk in the Southern Song Dynasty, is proficient in San Zang and knows the hearts of all living beings. Although the group of stone sculptures on Da fo wan cliff in Bao ding mountain built by him is a perfect combination of various sects, the design of the whole group of statues is a system of its own with obvious personality differences. He had a deep insight into folk customs, so he got rid of prejudices, became involved in the world, valued ethics, respected Confucianism, and consciously promoted filial piety in the Da fo wan cliff sculpture schema of Bao ding mountain in Da zu, Large scale group sculptures such as “parents' kindness in dissimilation”, “Ulambana Sutra of Mahavaipulya Buddha” and “Hell dissimilated” have been carved, so that most believers believe that “the theme of Da zu, Bao ding stone carving is to promote filial piety”. However, Zhao Zhifeng practice careful mind Dharma, he cited Confucianism aid Buddha, the promotion of filial piety can be well intentioned, It is not only a metaphor of reason, but also a symbol of emotion, and even more a admonition of law. In the process of carving, he paid attention to the relationship between the external features of different characters, such as the facial features, shape, posture and movement, and their internal features, in order to express the spirit and write from the heart. So it has always orderly integrated the Buddhist worldview, life view, epistemology practice method with the Confucian ethics and the Neo-Confucianism mind. It can be said that the dozens of statues in Bao ding shan Da fo wan are all related to and predestined to the heart. It can be said that they are all caused by the heart and made by the heart. In this paper, a few groups of stone statues representing the Buddhist philosophy are taken as examples. “The Six Consumption Diagram of the Heart Bound Ape Lock” which is emphasized is “the essence of mind nature”, and embodies the essence of mind Dharma, such as “knowing the original mind, knowing the mind and seeing the Buddha”. “The Six Path of Samsara” that expounds the basic doctrines of Buddhism, such as “thousands of reasons originate in the mind”, so that people can feel the existence of “mind” and its importance in life. “Guan Jing disguised” Complex doctrinal texts were abridged, mainly to reflect the “sixteen views” of the “essence of mind training”. “Cattle Herding” The group of ten oxen and ten herdsmen illustrates the cultivation of Zen's mind and profoundly reveals the different understandings and mindsets of practitioners. Yuan jue cave integrates decoration, drainage and lighting, and always uses the abstract theme of “listening” to create its mood, fully showing Zhao Zhifeng's design theme of “listening to reflect the heart”. Through a review of the above groups of statues, the author tries to clarify that “the supreme mind and law” is the ideological theme of the group of stone carvings in the fowan cliff of baoding mountain.
중국어
“心”在古代中国文史哲中代表一切意识活动。佛教以“心为众妙之本”,认为宇宙万象皆心所现,“识外无境”,故人称佛教乃心教、佛法即心法。 南宋名僧赵智凤精通三藏,知众生心,他主持营建的宝顶山大佛湾摩崖石刻造像群圆融各宗,但整个设计却自成系统——造像性格差异明显。他深刻洞悉民俗,故排除偏见,涉世重伦常,尊崇儒术,有意识地在大足造像图式中宣扬孝道,雕造了《父母恩重经变相》《大方便佛报恩经变相》《地狱变相》等大型组雕,以至于大多信众认为“大足宝顶石刻的主题是宣扬孝道”。 然赵智凤修持重心法,他引儒援佛,对孝道的宣扬堪称用心良苦,既喻之以理,又动之以情,更诫之以法。他在雕凿中注重不同性格人物的五官造型、体态动式等外部特征与其内在的联系,务求传神写心。始终有序地将佛教的世界观、人生观、认识论、修持方法与儒家之伦理和理学之“心性”融为一体。可以说,宝顶山大佛湾几十部造像无不与“心”有关,无不可与“心”攀缘,可谓“万缘于心,皆由心造”。 本文仅就其表现佛教心法哲理鲜明而集中的几组石刻造像为例。《缚心猿锁六耗图》强调的是“心性之旨”,体现了“了本识心,识心见佛”等心法要旨。《六道轮回图》阐述了佛教“万缘发于心”等基本教义,使人们感受到“心”的存在及其在生命中的重要性。《观经变相》删减了复杂教义经文,主要以反映“练心要旨”的“十六观法”。《牧牛图》以十牛十牧的组画,说明禅宗心性的修炼,深刻地揭示出修行者不同次第的领悟和心态。圆觉洞融装饰、排水、采光于一体,始终运用“听”这一抽象主题来营造其心境,充分显示出赵智凤“以听映心”的设计主题。 通过对以上几组造像的述评,作者试图阐明“心法至上”乃宝顶山大佛湾摩崖石刻造像群的思想主题。
한국어
‘마음’은 고대 중국의 문학⋅사학⋅철학에서 모든 의식 활동을 대표한다. 불교에서 ‘마음은 온갖 오묘한 것의 근본’이며 우주의 만상은 모두 마음이 드러난 것으로 “오직 마음의 작용뿐이고 대상은 없다”라고 생각했다. 그래서 사람들은 불교는 바로 마음 교육이고 불법은 바로 마음의 법이라 불렀다. 남송의 유명한 승려 조지봉(趙智鳳)은 삼장(三藏)에 정통하고 중생의 마음을 이해했다. 그가 주관하여 세운 보정산대불만(寶頂山大佛灣)의 마애석각조상군(摩崖石刻造像群)은 여러 종파를 융합하고 있다. 그러나 전체 설계는 오히려 별도의 체계를 갖추고 있어서 조상(造像)의 성격 차이가 분명하게 드러난다. 그는 민속을 깊고 분명하게 알아서 편견을 배제하였고, 세상 물정을 두루 살피고 윤리를 중시하여 유가의 학술을 존중하였으며, 대족(大足) 조상(造像)의 도안에는 의식적으로 효도를 선양하여 「부모은중경변상(父母恩重經變相)」 「대방편불보은경변상(大方便佛報恩經變相)」 「지옥변상(地獄變相)」 등 대형의 조각품 시리즈를 만들었다. 이로써 대다수의 신도들은 “대족보정석각의 주제는 효도를 선양하는 데 있다”라고 생각하게 되었다. 그러나 조지봉은 심법의 중시를 고수하였다. 그는 유학을 끌어들여 불학을 지원하고 효도의 선양에 대해서 심혈을 기울이는 데 매우 노력하였다고 할 수 있다. 사리를 밝혀 설명하였을 뿐만 아니라 또 정(情)으로 감동시켰으며 다시 불법으로 경계하였다. 그는 알맞게 다듬는 과정에서 서로 다른 성격을 가진 인물의 오관(五官) 형상⋅자태의 동태 등 외부 특징과 그 내적 관계를 중시하였고 생동감 있는 마음을 묘사하려고 애썼다. 그는 시종일관 질서 있게 불교의 세계관⋅인생관⋅인식론⋅수양 방법과 유가의 윤리 및 이학(理學)의 ‘심성’을 하나로 융합시켰다. 바꿔 말하면 보정산 대불만의 수십 개 조상은 마음과 관계있지 않은 것이 없고 ‘마음’에 의지하여 나타내지 않은 것이 없어서 “모든 인연은 마음에서 시작되고 모두 마음으로 말미암아 만들었다”라고 할 수 있다. 이 글에서는 다만 불교의 심법과 철학적 이치가 뚜렷하고 집중적으로 표현된 몇 조(組)의 석각 조상(造像)을 예로 들었다. 「박심원쇄육모도(縛心猿鎖六耗圖)」에서 강조한 것은 ‘심성의 뜻’으로서 “본래의 마음을 훤히 밝혀라. 마음을 알면 부처를 본다”라는 등의 심법 요지를 나타냈다. 「육도윤회도(六道輪迴圖)」에서는 불교의 ‘모든 인연은 마음에서 발생한다’라는 등의 기본 교리를 명백하게 서술하여 사람들로 하여금 ‘마음’의 존재 및 생명 가운데서 그것의 중요성을 느끼게 하였다. 「목우도(牧牛圖)」는 열 마리 소와 열 명 목동의 시리즈 그림으로서 선종의 심성 수련을 설명하고 수행자의 서로 다른 정도의 깨달음과 의식 상태를 깊이 드러내 보여주었다. 원각동(圓覺洞)은 장식⋅배수⋅채광을 하나로 융합시키고, 한결같이 ‘듣기’라는 이 하나의 추상적인 주제를 운용하여 그 마음의 경지를 조성함으로써 조지봉은 “듣기로 마음을 비췄다”라는 설계의 주제를 충분히 드러냈다. 이상 몇 조의 조상에 대한 평가를 통해 논자는 ‘심법지상(心法至上)’이 곧 보정산 대불만 마애석각조상군의 사상 주제임을 명확히 밝히려고 시도하였다.
목차
一、 “一切诸法以心为本”
二、 “心性之旨”之“锁六耗图”
三、 “六趣唯心”之“轮回图”
四、 “练心要旨”之≪观经变相≫
五、 “调伏心意”之≪牧牛图≫
六、 “以听映心”之圆觉洞
七、 结语
Abstract
