원문정보
On the Proper Use of ‘Morau’ and ‘Ukeru’
초록
영어
In this paper, in order to show Japanese language learners how to use ‘morau’ and ‘ukeru’, I considered the relationship between meanings in each word from the perspective of semantic extension and compared the central and peripheral meanings of these two words. As a result, the following four points were derived. 1) There is a giver in the event represented by ‘morau’, but there is not necessarily a giver in the event represented by ‘ukeru’. This is because the event represented by ‘morau’ cannot be established without the subject giving the object, but the event represented by ‘ukeru’ can be established without the subject giving the object. 2) The object of ‘morau’ is a thing, and the object of ‘ukeru’ is an event. 3) ‘Morau’ implies “receiving a thing from the giver” or an event similar to this, and ‘ukeru’ implies “whether or not there is a response to the event represented by the object”. 4) ‘Morau’ implies “making the object my own”, but ‘ukeru’ does not have such an implication.
목차
2. 「もらう」が用いられる場合
2.1 中心的意味
2.2 対象の拡張による周辺的意味
2.3 与え手との関係性の拡張による周辺的意味
2.4 「もらう」の意味特徴
3. 「受ける」が用いられる場合
3.1 中心的意味
3.2 意味①の拡張による周辺的意味
3.3 意味②の拡張による周辺的意味
3.4 「受ける」の意味特徴
4. 「もらう」「受ける」のいずれもが用いられる場合
5. まとめ
【参考文献】
【参考資料】
