earticle

논문검색

분과 4 한국어 번역 연구

한·중 정치 연설문에서 ‘국민’과 ‘人民’의 번역을 위한 기고

목차

1. 들어가기
2. 정치적 이데올로기어의 특성과 번역
3. ‘국민’과 ‘인민’ 및 ‘国民’과 ‘人民’의 개념 변화
3.1 한국어에서의 ‘국민’과 ‘인민’의 개념 변화
3.2 중국어에서의 ‘국민’과 ‘인민’의 개념 변화
4. ‘국민’과 ‘人民’의 번역 분석
5. 나가기
참고문헌
토론문

저자정보

  • ZHAO XIN 한국외국어대학교

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

  • 4,600원

0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.