earticle

논문검색

일반논문

애정표현행동 양상에 관한 한・일 대조연구 ─ 영상매체에 나타난 연인 간 담화를 중심으로 ─

원문정보

A Comparative Study on the Expressions of Love between Korea and Japan : Focusing on the Conversation between Lovers in the Scenes of Movies and Dramas

김지원

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study used movies and TV dramas to analyze language behavior and nonverbal behavior in emotional scenes between lovers in Korea and Japan. The language behavior was divided into five categories: ‘expression of emotion’, ‘expression of the future on relationships’, ‘expression of appeal about behavior’, ‘expression of ownership’, ‘expression of belonging’ and ‘expression of inducing touch’. Nonverbal behavior was divided into three categories: ‘physical affection’, ‘affective offer’ and ‘material offer’. As a result, both Korea and Japan showed the most frequent expressions of affection through ‘expression of emotion’ and ‘physical affection’. In addition, ‘expression of ownership’ showed more Korea movies comparing with Japan. Korea tends to express more vigilance or jealousy against other reasons than Japan. On the other hand, ‘expression of the future on relationship’ only appeared in Japan. Believing or promising to stay together seems important to Japanese lovers. ‘expression of appeal about behavior’ and ‘expression of belonging’ were more common in Japanese lovers, while ‘expression of inducing touch’ and ‘physical affection’ were more common in Korean lovers, Therefore Korea tends to express affection with physical affection than in Japan. ‘affective offer’ indicated more to Korean lovers, but ‘material offer’ appeared more to Japanese lovers.

한국어

본고는 한국과 일본의 연인 간 애정표현행동 장면에 나타난 언어행동과 비언어행 동을 대조분석하기 위해 양국의 영상매체를 활용하여 구체적인 용례를 살펴보았다. 언어행동을 ‘감정표출 표현’ ‘관계 지속 희망 표현’ ‘행동에 관한 어필 표현’ ‘소유 욕이 드러나는 표현’ ‘소속감을 나타내는 표현’ ‘스킨십 유도 표현’인 5가지로 나눌 수 있으며, 비언어행동을 ‘스킨십’ ‘정서적 표현’ ‘물질적 표현’인 3가지로 나눌 수 있었다. 그 결과 한일 모두 ‘감정표출 표현’과 ‘스킨십’을 통해 애정표현을 하는 경 우가 가장 많이 나타났으며, 일본이 보다 간결하고 직설적인 화법으로 애정을 표현 하는 경향이 있었다. 또한 ‘소유욕이 드러나는 표현’은 한국이 더 많이 나타났으며 한국이 일본에 비해 다른 이성에 대한 경계심이나 질투심을 더 강하게 표현하는 경 향이 있음을 알 수 있었다. 용례를 살펴보면 한국의 경우 문말에 명령형이나 금지표 현을 사용하여 연인의 행동을 제한하는 경향이 나타났지만, 일본의 경우 연인 사이 일지라도 의뢰형식이나 헤지(Hedge) 표현을 사용하여 상대의 체면을 위협하지 않으 려는 경향이 있음을 알 수 있었다. 또한 ‘관계 지속 희망 표현’은 일본에만 나타났 는데 앞으로도 계속 함께일 것이란 믿음이나 약속은 일본의 연인들에게 중시되는 듯하다. ‘행동에 관한 어필 표현’과 ‘소속감을 나타내는 표현’은 일본의 연인들에게 더 많이 나타났으며, ‘스킨십 유도 표현’과 ‘스킨십’ 은 한국의 연인들에게 더 많이 나타난 것으로 보아 한국은 일본보다 스킨십을 유도하는 언동과 스킨십으로 애정을 표현하는 경향이 있음을 알 수 있었다. 마지막으로 ‘정서적 표현’은 한국의 연인들 에게 더 많이 나타났지만 ‘물질적 표현’은 일본의 연인들에게 더 많이 나타났다.

목차

<요지>
1. 들어가며
2. 선행연구
3. 연구방법
3.1. 용어 정의
3.2. 분석자료
3.3. 분석방법
4. 결과 및 고찰
4.1. 한국과 일본의 연인 간 애정표현행동 양상 특징
4.2. 한국과 일본의 연인 간 애정표현의 언어행동에 관한 세부고찰
4.3. 한국과 일본의 연인 간 애정표현의 비언어행동에 관한 세부고찰
5. 맺으며
참고문헌(Reference)

저자정보

  • 김지원 Kim, Jiwon. 고려대학교 대학원 중일어문학과 박사 수료, 일본어학・교육

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.