원문정보
초록
영어
Joseon adopted Neo-Confucianism as its official study, and on the basis of its common and Neo-Confucian notions, Joseon was able to receive a lot of help from the Ming Dynasty in the beginning of the country. One of the many help was "Books." In the 15th century, Joseon needed books in various fields, including history, philosophy, legislation, and politics, to establish a centralized regime and form the foundation of the nation. Therefore, he actively requested books from the Ming Dynasty, and eventually he was able to obtain Songmyeonghak books such as 『性理大全』 and 朱子語類大全』. Efforts to acquire books continued into the 16th century. This is because the people who studied Neo-Confucianism became the main political force, and they valued books as a way to realize their leadership. The Sareemites acquired Songmyeonghak books based on their political ideology, and eventually several Songmyeonghak books, such as 『朱子大全』 and 『朱子語類』, were introduced to Joseon. Following the tradition, a large amount of Songmyeonghak books flowed into Joseon, and Joseon writers naturally studied Songmyeonghak. As the study of books progressed, writers were influenced by the aesthetic writings and introductions of transcriptional scholars recorded in them. In other words, differences occur depending on the depth of the study. The 15th century, when books were just started to be collected for national stability, is the beginning of Songmyeonghak Calligraphy, and the 16th century, when the people who made Neo-Confucianism a major political force, is the deepening of Songmyeonghak Calligraphy. So what is the difference between the 15th and 16th centuries? First of all, it was confirmed that writers of the 15th-16th century recognized and criticized calligraphy based on Songmyeongology. Haji and Shin Eun-yoon, writers of the 15th century, taught King Danjong and King Seongjong based on Song Myeong-hak, especially Jeong Ju-yi, which are examples of recognizing and criticizing calligraphy based on Song Myeong-hak's reasons. By the 16th century, there were more writers with calligraphy halls based on Songmyeongological reasons than before, and calligraphy halls were also established than before. Furthermore, they went beyond recognizing and criticizing calligraphy on the basis of transcriptional medicine, and expanded their presentation to calligraphy creation. In summary, the introduction of Songmyeonghak books in the 15th-16th century led to the influence of the calligraphic reasons for calligraphy of writers.
한국어
조선은 명나라와 같이 성리학을 관학으로 채택하였고, 그러한 공통점과 성리학 적 관념 위에서, 조선은 국초에 명나라로부터 많은 도움을 받을 수 있었다. 많은 도움 중 하나가 바로 ‘서적’이다. 15세기의 조선은 중앙집권체제를 확립하고 국가의 기틀을 형성하고자 역사, 철학, 법제, 정치 등 다양한 분야의 서적을 필요로 하였다. 그리하여 명나라에 적극적으로 서적을 요청하였고, 결국 『性理大全』과 『朱子語類大全』등의 송명 이학 서적을 얻을 수 있었다. 서적 습득을 위한 노력은 16세기에도 이어졌다. 성리학을 연구한 사림세력이 주 요 정치세력이 되자, 그들이 至治主義실현을 위한 방도로써 서적을 중시하였기 때문 이다. 사림세력은 자신들의 정치적 이념에 의해 송명이학 서적을 구득하였고, 결국 『朱 子大全』과 『朱子語類』 등의 여러 송명이학 서적이 조선으로 유입되었다. 전대에 이어 많은 양의 송명이학 서적이 조선으로 유입되자, 조선 문인들은 자연스레 송명이학을 깊게 연구하였다. 서적에 대한 연구가 진행될수록, 문인들은 서적에 기록된 송명이학자들의 미학 적 저술과 서론의 영향을 받게 되었다. 바꿔 말하면, 연구의 깊이에 따라 차이가 발생 한다는 것이다. 국가의 안정을 위해 서적을 막 수집하기 시작한 15세기는 송명이학 서 예사조의 시작기라고 할 수 있으며, 성리학을 주된 연구 과제로 삼는 사림세력이 주요 정치세력이 된 16세기는 송명이학 서예사조의 심화기라고 할 수 있다. 그렇다면 15세기와 16세기는 어떠한 차이점이 있을까. 우선 15-16세기의 문인 들이 송명이학에 입각해 서예를 인식 및 비평하였음을 확인하였다. 15세기 문인인 하 위지와 신은윤은 송명이학 특히 정주이학적 서예관에 입각해 단종과 성종에게 가르침 을 전하였는데, 송명이학적 사유에 입각해 서예를 인식 및 비평한 사례이다. 16세기에 들어서자 송명이학적 사유에 근거한 서예관을 가진 문인들이 이전보다 많아졌고, 서예 관 또한 이전보다 확립되었다. 나아가 그들은 송명이학에 근거하여 서예를 인식하고 비평하는 수준을 넘어, 서예 창작으로도 그 체현을 확장시켰다. 정리하면, 15-16세기 에 송명이학 서적이 유입됨에 따라, 문인들의 서예관이 송명이학적 사유의 영향을 받 게 되었다.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 15-16세기 송명이학 서적의 유입
Ⅲ. 15-16세기 송명이학적 사유의 서예적 체현
Ⅳ. 맺음말
<참고문헌>
ABSTRACT
