earticle

논문검색

A Data-driven Taxonomy of Self-repairs in Chinese-English Consecutive Interpreting

원문정보

Fang Tang

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Understanding features of self-repairs is critical to the exploration of interpreters’ underlying self-monitoring mechanism. As most previous taxonomies just made slight amendments on Levelt’s tripartite taxonomy model — which is designed for monolingual speech production, they failed to match features of interpreting output. In order to resolve the defects of previous classifications, the present paper established an interpreting-tailored taxonomy of self-repairs, which categorized repairs into five major types with altogether nine sub-types. Rather than directly referring to Levelt’s model, each category in the new taxonomy is derived from the descriptive study of data collected from ten interpreting trainees, including their interpreting recordings, retrospection and notes. The qualitative analysis on distribution of each repair category also shows that trainees’ adoption of repairs is mainly triggered by competence deficiency rather than the attempt to facilitate communication.

목차


1. Introduction
2. Review of Taxonomies of Self-repairs in Interpreting
3. Research Methods
3.1. Data Collection
3.2. Data Analysis
4. Types of Self-repairs in Interpreting
4.1. Error Repairs
4.1.1. Phonetic Error Repairs
4.1.2. Grammatical Error Repairs
4.1.3. Lexical Error Repairs
4.1.4. Semantic Error Repairs
4.2. Precision Repairs
4.2.1. Accuracy-targeted Precision Repairs
4.2.2. Completeness-targeted Precision Repairs
4.4. Synonym Repairs
4.5. Restart Repairs
5. Discussion
6. Conclusion
References

저자정보

  • Fang Tang Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies, China

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.