earticle

논문검색

플라톤-소크라테스의 엘렝코스와 나가르주나의 공의 논리에 대한 상호문화적 읽기

원문정보

A Intercultural Reading on Plato-Socratic Elenchos and Nāgārjuna's Logic of emptiness

조해정

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This is the paper about the intercultural reading on Plato-Socratic elenchos and Nāgārjuna's Logic of emptiness based on the method of intercultural interpretation of Mall. From an intercultural point of view, all the cultures in the world have their own different characters. but it is possible to communicate each other because of the overlapping (Überlappung). We can divide the concept of overlapping into that of the universal dimension and the particular dimension(the cases in the cultural context) of overlapping. Generally speaking, we can start intercultural dialogues from the universal dimension of overlapping, and then go through the cases, complete in the intercultural universal concept. The intercultural reading on Plato-Socratic elenchos and Nāgārjuna's logic of emptiness begins with the universal dimension of overlapping, which is the method of discussion to think or investigate philosophically. And then the intercultural reading lead to the particular dimension(the cases in the cultural context) of overlapping, namely, the similarities and differences in the dimension of cases. The dimension of cases is divided into the side of the target and the refutation. There are two sides the target and the refutation, with which we want to expose the target, in elenchos and logic of emptiness. Indirect method and and logical legitimacy in refutation are the moment of similarities. but the structures of refutation, namely, the single negation in elenchos and the double negation in logic of emptiness, are the moment of differences. The similarities on side of the target aim not to fall into skepticism, because they have the philosophical position which we can expose through the refutation. The differences are the differences in the kinds of knowledges, the first is a kind of reasonable knowledge, the second is a kind of irrational/intuitive insight like Madhyamā Pratipad(中道). Therefore, in the intercultural reading on elenchos and logic of emptiness, the dimension of cases in overlapping(which appears in the moments of the similarities and differences) lies in the center, and the final aim is to demonstrate whether elenchos and logic of emptiness, though they have the moment differences, are the methods of philosophical argumentations or not.

한국어

본 연구는 말의 상호문화적 해석의 방법에 의거한 플라톤-소크라테스의 엘렝코스(ἔλενχος)와 나가르주나의 공(śūnya)의 논리에 대한 상호문화적 읽기의 실제이다. 상호문화적 읽기의 관점에서 문화들은 모두 서로 다른 고유성을 갖지만, 중첩(Überlappung)에 의해서 대화는 가능하다. 중첩의 개념은 포괄적인 보편 차원과 문화적 맥락에서 전개되는 사례 차원의 중첩으로 나누어지는데, 대화는 포괄적인 중첩에서 출발하여 사례 차원의 여러 중첩의 계기들에서 세부적으로 조명되고 상호문화적 보편에서 마무리된다. 엘렝코스와 공의 논리에 대한 읽기는 양자 모두 철학의 탐구 내지 철학적 사유를 전개하는 논증 방법이라는 포괄적인 중첩을 출발점으로 하여, 맥락적인 사례 차원의 유사성과 차이의 계기들에 대한 조명과 유비의 과정으로 이어진다. 사례에서의 중첩은 논박과 목표의 측면으로 나누어볼 수 있다. 엘렝코스와 공의 논리에는 논박과 논박을 통해서 드러내고자 하는 목표의 측면이 있기 때문이다. 논박의 간접성과 논리적인 합법성은 유사성의 계기이지만, 엘렝코스의 단일적인 부정과 공의 논리의 이중부정의 논박 구조는 차이의 계기이다. 목표에서의 유사성은 논박을 통해서 드러내고자 하는 철학적 입장이 있음으로 해서 회의주의로 경도되지 않도록 한다는 것이고, 차이는 각각 X에 대한 정의 규정이라는 합리적 지식과 비합리적/직관적 통찰인 중도(中道, Madhyamā Pratipad)의 연기라는 목표로 하는 지식 종류에서의 차이에 있다. 그러므로 엘렝코스와 공의 논리에 대한 상호문화적 읽기는 유사성과 차이의 계기들로 현상하는 사례 차원의 중첩들을 중심으로 하되, 최종적인 목표는 차이의 계기들에도 불구하고 양자 모두 철학을 탐구하는 논증의 방법일 수 있는가 하는 것을 입증하는 데 있게 된다.

목차

요약문
1. 들어가는 말
2. 상호문화적 읽기를 위한 중첩의 계기들
2.1 논박의 측면
2.2 목표의 측면
3. 엘렝코스의 실제 : 『에우티프론』편을 중심으로
4. 공의 논리의 실제 : 『중론』 제1장 관인연품(觀因緣品)을 중심으로
5. 결론을 대신하여 : 상호문화적 보편에 대하여
참고문헌
Abstract

저자정보

  • 조해정 Jo, Hae-Jeong. 부산대 철학과 강사

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,900원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.