원문정보
The Tone in the Middle of Kunaichoshoryobuzo “Chun qiu jing zhuan ji jie” Kamakura
궁내청서릉부장 『춘추경전집해』 겸창중기점의 성점에 대하여
초록
영어
This thesis analyzed the tone marks that are marked in the book Kunaichoshoryobuzo “Chun qiu jing zhuan ji jie”(a.k.a. Bun-ei-ten) that was written in the middle of Kamakura era. To sum it up, it goes like this. 1) A total of 3501 kanziontyus are marked in Bun-ei-ten including 2507 tone marks, which is a high figure equal to about 71.6% of kanziontyus in the book. 2) The number of tone marks have been reduced as the need for tones has been faded away through generations. However, a numerous tone marks are marked in Bun-ei-ten that was published in the middle of Kamakura era, although other documents at that time are not shown such characteristic. It is because that Bun-ei-ten is a Confucian classic with tone marks marked on original context of its former generation. 3) A total number of tone marks in Bun-ei-ten are 9487, and there are 173 light tones among them. Buneiten is a document that had been transcribed tone marks from Ho-en-ten, maintaining its characteristics of marking tone marks, and thus it has many tone marks. However, given the fact that most of the rushing and pingsheng are marked in heavy tone in Bun-ei-ten, distinction between light tone and heavy tone is assumed to be almost in the stage of extinction at that time. 4) According to the categorization based on ratio of replacing muddy sounds-shangsheng for qusheng made by Numoto Katuski, the ratio of changing into qusheng in Bun-ei-ten is equivalent to almost half. One of the ancient Japanese books Chun qiu, however, is known for its few changes from muddy sounds-shangsheng to qusheng. Therefore, tone marks of Bun-ei-ten seem to reflect the trend in marking tone marks at that time.
한국어
본 논문에서는 宮內廳書陵部藏 『春秋經傳集解』鎌倉中期点(文永点)에 加点되어 있는 聲点을 분석해 보았다. 이를 정리하면 다음과 같다. 1) 文永点에 加点되어 있는 漢字音注는 총 3,501字이며, 그 중 声点이 加点되어 있는 경우는 2,507字로 약 71.6%에 해당하는 높은 수치이다. 2) 시대가 내려오면서 聲調의 필요성이 低下되어 聲点數가 감소하는 현상이 발생한다. 그러나 鎌倉中期 자료인 文永点에는 대량의 聲点이 加点되어 있는데, 이는 동시대의 타 문헌에서는 찾아볼 수 없는 특징이다. 그 원인으로는 經書라고 하는 자료의 성격과 前代의 底本을 移点했다는 점을 들 수 있을 것이다. 3) 文永点에 加点되어 있는 声点數는 총 9,487개이며 그 중 輕聲은 173개이다. 文永点은 保延点을 移点한 자료로 聲点 加点 자체는 유지하여 많은 聲点數를 보유하고 있지만, 平聲과 入聲에서 대부분 重聲이 加点되어 있는 것으로 보아 輕重의 구별은 거의 소멸되는 단계에 있었다고 할 수 있다. 4) 沼本克明의 ‘全濁上聲字의 去聲化率’을 근거로 한 분류에 따르면 본 자료는 ‘去聲化 비율이 거의 반반인 것’에 해당한다. 그러나 일본에의 傳來가 오래된 春秋는 全濁上聲字을 去聲化 시키는 일이 적은 文獻으로 알려져 있다. 따라서 본 자료의 聲点은 加点했을 당시의 경향을 나타내고 있는 것으로 추정해 볼 수 있다.
목차
1.1. 연구 자료
1.2. 연구 목적 및 방법
2. 본론
2.1. 文永点의 聲調體系
2.2. 文永点의 聲点 加点様相
2.3. 聲点 加点數
2.4. 輕聲加点의 低下
2.5. 全濁上聲字의 去聲化
3. 결론
참고문헌
要旨
ABSTRACT
