원문정보
초록
영어
Ukishimagahara is Utamakura, which runs from Numatsu City to Fuji City. The distinctive feature of this Ukishimagahara is that it is a new Utamakura which emerged during the Inse. It is believed that the new nature of Utamakura can be incorporated into Dai without the accumulation of actual poetries because of the phonological characteristics of Ukishimagahara. To note, Ukishimagahara was influenced by the traditional rhetoric and especially Ukishima in the Michinoku. This means that Cain at that time might have reduced the discomfort for Ukishimagahara. Next, it can be pointed out that the influence of ‘Genpohyakusyu’ was largely due to establishment of the Ukishimagahara in winter, especially Mt. Fuji. Ukishimagahara, which lacked the foundation of the classic waka, acquired its own emotion by combining with the famous Mt. Fuji. The waka of Ukishimagahara, which was a newly born Utamakura, have not been settled, as we have seen, and according to the poet's taste, the mood changes without any stability. The appearance of ‘Genpohyakusyu’, especially Juntokuin and Teika's waka decided the direction of Ukishimagahara. After the Tokaido route was established, visitors to Ukishimagahara made more frequent visits. In particular, unlike other writers, the author of ‘Tokan kiko' discovered Ukishimagahara's scenery in harmony with the scenery of Ukishimagahara in the Dai in Fuji and released it in his waka. The magnificent view of Mt. Fuji reflected in the marshes of Ukishimagahara and the image of Ukishimagahara in Daie were melted. Kiyomi being a way of adding reality to the landscape of Utamakura in Daie, the image of Daie in Ukishimaga influenced the perception of reality about Utamakura, and again, the scenery and reality in Daie have been expressed in harmony.
한국어
우키시마가하라(浮島が原)는 지금의 시즈오카현의 우타마쿠라로 《만엽집》, 삼대집 시기에 보이지 않다가 원정기에 새롭게 등장한 우타마쿠라다. 실영가의 축적없이 신 생 우타마쿠라가 자연스럽게 다이에 속으로 편입될 수 있었던 것은 그 음운적 특성 에 기인한다. 즉 우키시마가하라는 음운적 유사성을 띤 기존의 우키구모(浮雲), 우키 쿠사(浮草), 우키기(浮木), 특히 미치노쿠(陸奥)의 우키시마(浮島)의 전통적 수사법에 영향을 받았으며, 이는 당시 가인들에게 우키시마가하라에 대한 위화감을 저감시켰 다. 다음으로 우키시마가하라가 겨울, 특히 후지산과 결합한 형태로 본의가 자리잡 게 된 것에는 《겐포3년명소백수(建保三年名所百首)》의 영향이 크다는 점을 지적할 수 있다. 《명소백수》의 가인들은 후지산 속에 내재되어 있는 《이세모노가타리》의 세 계를 혼카로 해 우키시마가하라와 묶었고, 전통적 기반이 없던 우키시마가하라를 옛 정취가 느껴지는 깊이 있는 노래로 변모시켰다. 이 《명소백수》의 등장, 특히 준토쿠 인(順徳院)과 데이카(定家)가 제시한 우키시마가하라의 영법으로 고전 와카의 기반 이 없던 우키시마가하라는 인접한 유명 우타마쿠라인 후지산과의 결합으로 고유의 정서를 획득하게 되었다. 다음으로 동해도 루트가 정비된 이후 우키시마가하라를 방 문하는 문인들의 발길이 잦아지며, 그 실재 역시 주목받게 된다. 특히 다른 문인들 과 달리 《동관기행(東関紀行)》의 작가는 우키시마가하라의 풍경에서 다이에 속에서 노래 되던 후지산과 어우러진 우키시마가하라의 풍경을 발견하고 우키시마가하라의 늪지 속 물에 비친 웅장한 후지산의 실경 속에 다이에 속 우키시마가하라의 이미지 를 녹여냈다. 우키시마가하라를 통해 다이에 속 이미지가 우타마쿠라에 대한 현실인 식에 영향을 미치고 다시금 다이에 속 풍경과 현실이 조화되어 노래로 표현되는 과 정을 《동관기행》의 작가의 의식의 흐름을 통해 확인할 수 있었다.
목차
1. はじめに
2. 「浮島が原」の胎動
3. 浮島が原と浮島
4. 浮島が原の季節感
5. 浮島が原の冬
6. 浮島が原と実詠歌
7. むすびに
参考文献(Reference)
