earticle

논문검색

『조선풍토기(朝鮮風土記)』의 증보와 성격 변화 -1942・43년판에 증보된 임진왜란 기사를 중심으로-

원문정보

Supplementation and Personality Changes of <Korean Topography>

金俊培

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

한국어

In 1928, Nanba Sentaro, a Japanese resident of the Korean Peninsula, published his essay, , which wrote his essay on how he felt about Korea’s landscape and culture for 10 years. This book was supplemented and published in volume one and two in 1942-43, when Japan was at war with the United States and China. Looking at the supplementary version, the contents are very different from the 1928 version. In contrast to the 1928 edition, which had the characteristics of a essays, the 1942-43 edition of has a clearly political purpose. The purpose is to deepen the understanding of Korean in order to achieve the accomplishment of the Greater East Asia Co-Prosperity Sphere. To this end, the 1942-43 edition of is mainly supplemented with war-related articles such as the Imjin War, which contributes to achieving the author’s purpose. This paper examines how the 1928 edition of published by Nanba changed as it was supplemented in 1942-43, and analyzes the characteristics of it.

일본어

1928年、韓半島に居住していた日本人、難波專太郎は、自分が朝鮮に10年間居住して感じた朝鮮の景色と文化について、エッセイを書いて『朝鮮風土記』というタイトルで出版する。この本は、日本が米国・中国との戦争の真っ最中であった1942-43年に『朝鮮風土記』上・下巻で増補・出版されるが、増補版の内容上、1928年版とは少なくない違いが見られる。 随筆集の特徴を持っていた1928年版『朝鮮風土記󰡕とは異なり、1942-43年版『朝鮮風土記』は明らかに政治的な目的を示す。その目的は、「大東亜建設の大業を果たす」を達成するため「朝鮮への理解」を深めることである。この目的に合わせて1942-43年版『朝鮮風土記』に増補された内容は、主に壬辰倭亂など戦争関連の記事が多く、これらは著者の著述目的を達成することに貢献する。本論文では、難波により出版された1928年版『朝鮮風土記』が1942-43年に増補され、どのような変容が行われるのかにについて増補版の内容を中心に察して、その中にはどのような特徴があるかについて分析してみる。

목차

1. 서론
2. 『조선풍토기』의 성립
3. 『조선풍토기』의 증보 방향
3.1 일본과의 융화에 힘쓴 정몽주
3.2 도요토미 히데요시의 인애
3.3 임진왜란은 조선에 책임이 있다
3.4 임진왜란 당시 다치고 병든 일본 병사들
3.5 이순신은 일본 무사에게도 뒤지지 않는다
3.6 훌륭한 장수 가토 기요마사
3.7 일본병사가 강한 이유
4. 결론
参考文献

<要旨>

저자정보

  • 金俊培 김준배. 海軍士官學校 第2外國語學科 助敎授, 日本文學

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.