초록
영어
This study carries out a bibliometric analysis to uncover the gap between global and local research trends in translation and interpreting. The research analyzes papers on translation and interpreting published between 2015 and 2019 in the Web of Science (WoS) and Korea Citation Index (KCI). First, the paper identified publication activities, geographic distributions, and research areas in WoS and KCI. Second, the paper conducted keyword network analysis and visualization. The result shows that the number of links and total link strengths of KCI recorded only 1/10 and 1/8 of WoS, respectively, indicating weak linkage between keywords in KCI papers. In particular, comparison of top 20 keywords between WoS and KCI reveals that research themes in KCI are less diverse than those in WoS, mostly focusing on translation strategies. Unlike previous bibliometric research in Korean translation studies that analyzed only translation studies journals, this paper analyzed all journals indexed by WoS and KCI and employed keyword network analysis and visualization for more comprehensive and objective description of research trends in and outside of Korea.
목차
I. 들어가는 말
II. 이론적 배경
III. 분석 데이터 구축
IV. 분석결과
1. 기초 통계 분석
2. 키워드 네트워크 분석
V. 나가는 말
참고문헌