earticle

논문검색

동아시아ㆍ기타

The Distribution, Semantics, and Metafunctions of Hao le in Chinese and its Equivalents in English

원문정보

중국어 Hao le의 분포, 의미, 그리고 상위기능 그리고 그 영어 상응어에 대한 연구

Pei, Lihua, Park, Kiseong

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

A discourse marker is not only a unique pragmatic mechanism in modern Chinese oral communication, but also an important means to promote the mutual understanding between speakers and listeners. It reflects the language user’s adaptation to the context, and helps the speaker to construct the text and finally realizes different pragmatic functions so as to facilitate communication. The current study aims to explore the distribution, semantics, and metafunctions of the discourse marker Hao le and its varied equivalents in English depending on different linguistic contexts in Chinese language. The results show that when Hao le is analyzed from the perspectives of the distribution, semantics and metafunctions, this plausibly simple discourse marker has multiple equivalents in English. Distributionally speaking, in a turn, Hao le can appear at the beginning, in the middle, at the end of a turn and even appear alone. Its equivalents in English can be seen as a response marker (well), connective marker (and) and inferential result marker (so?). Semantically speaking, it is found that Hao le is able to express semantic meanings denoted by sequence, concession, and dissuasion. Its appearance can serve as participation markers (you konw), result markers (so, therefore), response markers (well(passively accept)) and response markers (well(forbidden)). Metafunctionally speaking, Hao le can be used to establish a topic, continue a topic, switch a topic, and end a topic. It can be used as time markers (now), connective markers (ok(and)), topic-change markers (by the way), and response markers (well(forbidden)). Furthermore Hao le expresses interpersonal metafunctions of modality and mood. In this paper, it is hoped that the current study can help to strengthen and enrich the study of disyllablic discourse marker Hao le in modern Chinese and improve Chinese EFL learners' application of discourse markers and communicative ability in cross-cultural communication, and additionally provides a valuable practical reference for compiling Chinese textbooks and dictionaries.

목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Discourse Markers: An Overview
Ⅲ. Distribution and Semantics of Hao le and Its English Equivalents
Ⅳ. Metafunctions and English Equivalents of Hao le
Ⅴ. Conclusion
References
논문초록

저자정보

  • Pei, Lihua 裴丽华. Graduate Student at Pusan National University(Korea), Lecturer at Sanquan College of Xinxiang Medical University(China)
  • Park, Kiseong 박기성. Professor at Pusan National University.

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.