원문정보
초록
영어
The purpose of this study is to look into the contents of Kangokyokasho (韓語敎科書) published in 1905 in Japan and to take its value into consideration as a research material in regards to the study of both the Korean and Japanese languages. During the RussoJapanese War, when the book was published, many kinds of Korean language textbooks were produced by Japanese scholars. The author of this book, Kaneshima Taisui(金島苔水), is known to have complied the highest number of Korean language books. As a result, the study confirmed that the explanation of the Korean language in this book provides valuable information in terms of Korean phonology and lexical history. In addition, the Japanese language in this book reflects the characteristics of modern Japanese during the Meiji period and is expected to be used as a resource in dealing with various problems in terms of Japanese grammar and vocabulary from a historical perspective.
한국어
본고는 1905년에 일본에서 간행된 한국어 학습서 Kangokyokasho(韓語敎科書)의 제작 배 경과 근대 일본어와 한국어 연구의 입장에서 본 학습서가 가지는 가치를 생각해보고자 한 것이다. 본서가 간행된 러일전쟁 시기에는 다양한 한국어 학습서가 일본인의 손에 의해 제작되었 는데 본서의 저자인 가네시마 다이스이(金島苔水)는 가장 많은 한국어 학습서를 편찬한 인물 로 알려져 있다. 조사의 결과, 본서의 한국어는 음운사와 어휘사적 측면에서 귀중한 정보를 제공해 줄 수 있는 자료적인 가치를 확인할 수 있었다. 또한 본서의 일본어는 메이지(明治)기 근대 일본어 의 특징을 반영하고 있으며 문법사와 어휘사적인 측면에서 다양한 문제에 접근할 수 있는 자료로서 향후 활용 가능할 것으로 생각된다.
목차
1. 머리말
2. 본서의 제작 배경과 체재
3. 본서의 한국어와 일본어
4. 맺음말
<참고문헌>
<국문요지>