earticle

논문검색

일반논문 : 日本學

나카무라 료헤이(中村亮平)의 신라 신화・전설 수록 과정에 대한 연구

원문정보

A Study on the Formation of the Silla myths and legends by Ryohei Nakamura

김광식

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Ryohei Nakamura wrote “The Korea fairy tale collection” (1926) and “The China, Korea, Taiwan myth and legend collection” (1929). Nakamura filmed Silla myth and a legend much. Nakamura referred to Kintaro Osaka’s legend collection. Nakamura was influenced by Osaka, and filmed 3 myths and 15 legends. Osaka adapted King T’alhae and Kim Alji’s Myth. On the other hand, Nakamura Referred to “samkukyusa”. This article was reviewed with a focus on the data book until the 1920s. An analysis of movements since the 1930s is a future task.

한국어

나카무라 료헤이는 『조선동화집』(1926)과 『지나・조선・대만신화전설집』(1929)에 신라 신화・전설을 다수 수록하였다. 본고에서는 미와 다마키, 오사카 긴타로 등의 전대 전설집을 참고해 나카무라의 신라 신화・전설의 수록 과정을 검토하였다. 나카무라는 신라 자료 중, 3편의 신화, 15편의 전설에서 오사카의 영향을 받았음을 확인하였다. 나카무라는 단행본으로는 처음으로 <봉덕사종>과 <영지 무영탑>를 수록했는데, 이는 직접 채록한 것이 아니라, 오사카의 자료를 개작한 것이다. 오사카는 ‘내선융화(內鮮融和)’를 위해 일본과 관련된 신화・전설을 개작하였다. 나카무라는 이러한 개작 양상을 취사선택하여 조선전설집을 간행했다. 오사카는 일본인 호공이 탈해에게 같은 일본인이라며 월성을 흔쾌히 양도하고, 김알지를 발견해 양육했다고 개작했지만, 나카무라는 이와는 거리를 두고 『삼국유사』와 미와의 전설집을 참고해 개작했다. 또한 <금척릉>에서는 오사카의 텍스트를 참고하면서도 『동경잡기』등을 보족하여 전설의 사실성을 높이려 했다.

일본어

中村亮平は 『朝鮮童話集』(1926年)と 『支那・朝鮮・台湾神話伝説集』(1929年)に新羅神話・伝説を多く収録している。本稿では三輪環、大坂金太郎などの伝説集を参照し、中村における新羅神話・伝説の収録過程を検討した。新羅資料の場合、中村は大坂の影響を受けている。3編の神話、15編の伝説が大坂から影響を受けたことを確認した。大坂は、瓠公が同じ日本人なので脱解に月城を快く譲り、金閼智を見つけて養育したと改作している。それに対し、中村は『三国遺事』と三輪の伝説集を参照して改作している。本稿では1920年代までの資料集を中心に検討したが、1930年代以後の展開に関する分析は今後の課題である。

목차

<要旨>
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 근대 초기 조선 신화・전설집의 발간
Ⅲ. 나카무라의 신라 신화 개작 양상
Ⅳ. 나카무라의 신라 전설 개작 양상
Ⅴ. 맺음말
参考文献
<要旨>

저자정보

  • 김광식 KIM Kwangsik. 릿쿄대학 강사, 일본학 전공

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.