earticle

논문검색

일반논문 : 日本語學

『太平記』の混種語の結合パターンと構成要素について

원문정보

A Study on the Combination Pattern and Constituent of Hybrid Words in Taiheiki

朴善玉

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study investigates combination pattern, characteristic of constituent and productive constituent extracting Hybrid Words from Taiheiki. First of all, combination pattern of Hybrid Words is divided into 11 kinds and the productive type that coins Hybrid Word is the form of Chinese origin + Japanese origin accounting for more than 80 percent. Secondly, observing the distribution of the part of speech according to combination pattern, whereas the form of Japanese origin + Chinese origin tends to be concentrated to noun, the form of Chinese origin + Japanese origin produces diverse Hybrid word of part of speech. Thirdly, the majority of the element of Japanese origin forming Hybrid Word is content word which represents substantial contents of things whereas a number of the form of Chinese origin is free morpheme that can be used as a word independently. Finally, the characteristic of constituent which produces many Hybrid Words with strong coinage ability is that a lot of the form of Japanese origin are content word and all of the form of Chinese origin are free morpheme.

일본어

本研究は『太平記』から混種語を検出して、それらの結合パターンと構成要素の特徴、そして構成要素のうち生産性に富むものについて調査・考察したものである。その結果を整理すると、次のようである。 まず、󰡔太平記󰡕に登場する混種語の結合パターンは、11種類に分類されたが、それらのうち、混種語を造語する生産的パターンといえるものは、「漢語+和語」という形式であり、全形式の80%以上を占めていた。 次に、混種語の結合パターン別に品詞分布を観察すると、「和語+漢語」の形式は名詞に強く偏っている傾向にあるが、「漢語+和語」の形式は、多様な品詞の混種語を造語していた。 それから、混種語を形成する和語要素の特徴としては、物事を指し示す実質的な内容を表す内容語が多く、漢語要素の場合は、単独で語として使用できる自由形態素が多かった。 最後に、造語能力が強くて多くの混種語を生産する構成要素においても、和語要素は内容語が多く、漢語要素はすべて自由形態素であるということが確認できた。

한국어

본 연구는 『太平記』에서 혼종어를 검출하여 그것의 결합형식과 구성요소의 특징, 그리고 구성요소 중 생산성이 풍부한 것에 대해서 조사·고찰한 것이다. 첫째, 혼종어의 결합형식은 11종류로 분류됐지만, 그중에서 혼종어를 조어하는 생산적인 형식이라고 할 수 있는 것은 「漢語+和語」의 형식이며, 전체 형식의 80%이상을 차지하였다. 둘째, 혼종어의 결합형식 별로 품사분포를 관찰해 보면, 「和語+漢語」의 형식은 명사에 치우치는 경향이 있지만, 「漢語₊和語」의 형식은 다양한 품사의 혼종어를 생산하고 있었다. 셋째, 혼종어를 형성하는 和語要素의 특징으로는 실질적인 내용을 나타내는 내용어가 많고, 漢語要素의 경우는 홀로 쓰일 수 있는 자유형태소가 많았다. 마지막으로 조어능력이 강하여 많은 혼종어를 생산하는 和語要素로는 내용어가 많았고, 漢語要素로는 모두 자유형태소라는 것을 알 수 있었다.

목차

<要旨>
Ⅰ. はじめに
Ⅱ. 先行研究及び研究方法
Ⅲ. 混種語の結合パターン
Ⅳ. 混種語に現れる構成要素の分析
Ⅴ. 混種語に現れる構成要素の考察
Ⅵ. 造語力の高い混種語の構成要素
Ⅶ. おわりに
参考文献
<要旨>

저자정보

  • 朴善玉 박선옥. 真大学校 創意未来人材大学 助教授、日本語学専攻

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,700원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.