earticle

논문검색

Dialogic Voices in The Woman Warrior

원문정보

Ko, Jeongyun

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper revisits Maxine Hong Kingston’s ground breaking novel The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts. Using Mikhail Bakhtin’s theory on dialogic discourses, the paper examines multiple voiced discourses of The Woman Warrior that reveal intricate conflicts embedded in various types of oppressions the Chinese American female narrator faces in America. Through a close reading of the text, the paper attempts to discover multiple voices hidden in The Woman Warrior and examine how these voices prevent the reader from settling in absolute truths from the text. Kingston allows the text to have these heterogenous dialogic voices by first challenging and deconstructing any authoritative discourses that demand unconditional allegiance from listeners. Instead of these authoritative narratives, Kingston makes the narrator create playfully multiple and even conflicting voices that allow the room for heteroglossia to emerge. Examples of these carefully crafted dialogic voices are examined as Kingston’s narrative strategy to create heteroglossic world in The Woman Warrior. In the process, the paper argues that Kingston’s strategy of using dialogic voices enabled her to effectively represent heterogeneous nature of Chinese American women’s lives in the 1970s.

목차

I. Introduction
II. Heteroglossia of “No Name Woman”
III. “The White Tigers”: Creation of Alternative Voices
IV. “It Translated Well:” Accepting Dialogic Voices
Works Cited
Abstract

저자정보

  • Ko, Jeongyun Dong-A University

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,700원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.