earticle

논문검색

한국 드라마의 조선족 재현

원문정보

Representations of Chosun-jok in Korean TV dramas

한희정, 신정아

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Chosun-joks were represented in 23 Korean dramas between 2002 and 2018. We analyzed their roles and characters in each drama in order to analyze the representation of Chosun-jok in Korea. The results indicated that representations of Chosun-joks in Korea vary by gender. Female Chosun-joks were most often represented as strong and warm characters during the early 2000s, and later they were most often represented as passive characters, such as caring workers sacrificed in a patriarchy. However, in dramas after 2010, female Chosun-joks were sometimes represented as professional or caring workers who revealed their thoughts and opinions. On the other hand, representations of male Chosun-joks in 2010 were continuously and repeatedly reproduced in the image presented by the movie The Yellow Sea (2010). The representation of male Chosun-joks in crime dramas is more brutal and violent, including characters such as contract killers, psychotic serial killers, human traffickers, human organ traffickers and child kidnappers. Male Chosun-joks were also often represented as subjects of deportation or as outlaws. The reasoning behind their relocating to Korea, their assimilation into Korean society, and their relationships with Koreans tends to be tied to making money. Though affirmative characters in dramas have emerged, negative images are stronger and more prevalent. The racial representations of Chosun-joks in Korean dramas are problematic because fictional stories and media have a profound influence on audience perceptions of reality.

한국어

국내에서 조선족이 등장한 드라마는 2002년부터 2018년 말까지 총 23편이다. 본 논문은 각 인물의 역할 과 캐릭터를 분석하여 한국 드라마에서의 조선족 재현을 문제시하고자 했다. 분석결과 첫째, 한국 미디 어에서의 조선족 재현 추이는 젠더별로 큰 차이를 보였다. 그러나 2010년대 이후 드라마에서는 조선족 여성 캐릭터들은 전문직 종사자로 그려지거나 당당하게 자신의 생각과 의견을 밝히는 역할이 등장하기 시작했다. 반면 남성 조선족 재현은 2010년 영화 <황해>의 이미지가 지속적으로 반복 재생산되고 있다. 특히 OCN의 범죄물에서 남성 조선족의 역할은 살인청부업자, 사이코패스 연쇄살인범, 불법인체거래업 자, 장기밀매범, 아동납치범 등 더욱 잔혹하고 폭력적으로 재현되었다. 둘째, 조선족은 드라마에서 흉악 범으로 묘사되는 경우가 많기 때문에 프레임 바깥으로 추방되거나 법의 심판을 받는 대상으로 그려진다. 이들이 한국에 오게 된 배경이나 한국 사회의 적응 과정, 한국인과의 관계 맺기는 대부분 돈을 벌기 위 한 수단으로 부각되는 경향이 강했다. 이는 젠더 간의 차이와 상관없이 조선족 재현의 주요 특징으로 드 러났다. 조선족 남성의 경우 잔혹한 범죄를 계획하고, 실행에 옮긴 후 한국 사회에서 절대 있어서는 안 될 악의 축으로 묘사되었다. 조선족 여성의 경우도 마찬가지로 남성 범죄와 비슷한 납치, 장기밀매, 성매 매, 살인 등의 죄를 저지른 후 죽음을 택하거나 처벌을 받는 형태로 프레임에서 사라지거나 추방당하는 방식을 보이면서 부정적 이미지가 더욱 세밀하게 강화되는 반면 조선족 체류 인구의 증가와 한국 사회 적응에 성공하는 긍정적인 캐릭터가 등장하기도 한다. 드라마의 조선족에 대한 인종주의적 재현이 “문제 시”되어야 하는 이유는 허구로 시작된 이야기가 현실을 견인하면서 수용자들의 인식에 큰 영향을 미칠 수 있기 때문이다.

목차

Abstract
국문초록
1. 서론
1.1 문제제기
1.2 연구방법 및 대상
2. 문헌 연구 및 이론적 논의
2.1 미디어에서의 조선족 재현
2.2 드라마 재현과 차별의 일상화
3. 드라마에 재현된 조선족 캐릭터와 특징
3.1 등장인물의 젠더별 차이
3.2 흉악범으로 재현되는 조선족 재현
3.3 조선족 재현에서의 작은 균열들
4. 연구결과 및 논의
참고문헌

저자정보

  • 한희정 Han, Hee Jeong. 국민대학교 교양대학 조교수
  • 신정아 SHIN, Jung Ah. 한국외국어대학교 문화콘텐츠학 겸임교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.