earticle

논문검색

1284년 忠烈王, 元成公主 발원 金字大藏 『百千印陁羅尼經(合部)』의 서지적 연구

원문정보

A Bibliographical Study of Golden Manuscript Baegcheonin-dalanigyeong, Manufactured from Chunglyeol-King & Wonseong-Princess in 1284

1284년 충렬왕, 원성공주 발원 금자대장 『백천인타라니경(합부)』의 서지적 연구

남권희, 석혜영

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study attempted to introduce and analyze Baegcheonin-dalanigyeong (百千印陀羅尼經) which were recently confirmed among the golden manuscript in the Koryo Dynasty. The summary is as follows. (1) This is a book written in golden manuscript and it was manufactured by King Chunglyeol & Jegukdaejang-Princess in the 10th year of King Chongryeol’s reign (1284). (2) This golden manuscript is written down on the blue paper (紺紙) with gold line border, has a scroll-form with a crystal axis on each end of it, and belongs to the part of the Scripture Tripitaka with the sign of “景”. The text were formally written down in 17 letters in a line, however few 16 and 18 letters in one line were discovered. (3) The contents are consisted of following four scriptures in order; Baeg-cheon-in-dalanigyeong (百千印陀羅尼經), Gu-myeon-yeon-agwi-dalani-sinjugyeong (救面然餓鬼陁羅尼神呪經), Bul-seolgam- lo-dalaniju (佛說甘露陁羅尼呪) 7 line and Jang-eom-wang-dalani-jugyeong (莊嚴王陁羅尼呪經), Hyang-wang-bosal-dalani-jugyeong (香王菩薩陁羅尼呪經). (4) There are unprecedented red signature and a stamp on the reverse side of the front page. The signature belongs to the King Chungryeol and it is the second name of him. The stamp shows ‘Wonseongjeon (元成殿)’ which is the Princess Jegukdaejang’s original temple, and it could be the answer of the controversial debates about the original palace owner. (5) On the cover, there are a figure and floral pattern which seems to be made in the 13th century and the craftsman’s name is ‘鄭(Zheng)[益迂(ig-u)]’. The figure’s expression is similar to the other gold and silver manuscript version, but the postures and object hold in a hand are different. (6) Records of publications are similar to the other golden manuscripts, but showed some differences. In addition, the person who wrote this sutra is Choi jeong (崔楨), but the person is not confirmed in the historical data. Yet, it is presumed that he were in lower classes but had outstanding writing skills to be mobilized for the Scripture work. (7) The contents of ‘景’ and four kinds of scriptures (including gamlosudalani (甘露水陁羅尼)) are included in the ‘景’ of the 9th book sinjibjang-gyeong-eum-uisuhamlog (新集藏經音義隨函錄) and Bangsan-seoggyeong (房山石經). It is presumed that the narrative sequence of the scriptures corresponds to the order of The Khitan Tripitaka (契丹藏). In addition, these four types of scriptures are included in the “羔” of joseong-geumjang (趙成金藏), chojo Tripitaka (初雕大藏經), and jaejo Tripitaka (再雕大藏 經) but the order of the scripture is recorded in reverse. In addition, this golden manuscript is a valuable data as it holds a lot of differentiator character and various sobriquet of Buddhist literature that can be utilized frequently in researches about Buddhist literature.

한국어

이 연구는 고려시대 忠烈王代에 조성된 金字大藏 중 최근 확인된 『百千印陁羅尼經(合4經)』에 대한 소개와 서지 적 분석을 시도하고 더불어 지금까지 알려진 서로 다른 시기에 제작된 金銀字大藏들의 함차를 비교, 검토하여 그 계통을 살펴보았으며 그 내용을 요약하면 다음과 같다. 첫째, 이 자료는 고려 忠烈王 10年(1284)에 國王과 宮主인 齊國大長公主의 발원에 의하여 제작된 金泥로 쓴 寫經 이다. 둘째, 이 金字寫經은 ‘景’자의 函次가 표시된 大藏經의 일부이며 水晶軸을 가진 卷子本의 형태로 전체는 9장의 연결이며 紺紙 바탕에 金泥의 테두리와 界線을 긋고 한 행에 17자를 기준으로 간혹 16-18자의 출입이 있다. 셋째, 수록된 경전은 4종이 합본되어 있는 형식으로 『百千印陁羅尼經』, 『救面然餓鬼陁羅尼神呪經』과 『佛說甘露 陁羅尼呪』 7행, 『莊嚴王陁羅尼呪經』, 『香王菩薩陁羅尼呪經』이 차례로 포함되어 있다. 넷째, 表紙의 裏面에 忠烈王의 2번째 개명한 諱인 ‘賰’자가 붉은 색 수결로 있고 나란한 위치에 ‘元成殿’ 즉 齊國大 長公主의 기록과 ‘封印’이란 파스파문자가 인장이 날인되어 있다. 이로 인하여 宮主가 누구인지 분명해졌으며 국왕의 手決과 宮主의 印章은 처음 확인되는 것이다. 다섯째, 表紙畵와 神將像은 13세기 후반의 다른 金銀字寫經과 유사하고 특히 神將像을 그린 畫員의 이름인 ‘鄭 〔益迂(추정)〕’란 기록이 그림의 우측 하단에 있다. 특히 신장상의 표현은 다른 사경과 비슷하지만 持物을 잡은 자세가 각각 다르다. 여섯째, 권말의 發願文과 筆寫記는 다른 金字大藏과 문장 내용은 대동소이하나 표기에서는 약간의 차이를 볼 수 있다. 또 이 사경을 직접 쓴 인물은 崔楨으로 사료 등에서 그 인물은 확인되지 않으나 蔭職의 하위 직급을 받은 글씨를 잘 쓰는 젊은 사람인 까닭에 사경작업에 동원되었던 것으로 추정된다. 일곱째, ‘景’자의 함차와 4종(甘露水陁羅尼 포함) 경전의 수록 내용은 房山石經과 『新集藏經音義隨函錄』 제9책의 ‘景’함에 포함되어 있어서 契丹藏의 순서와 일치할 것으로 추정된다. 또 이 4종 경전이 趙成金藏, 初雕大藏經, 再雕大 藏經에서는 ‘羔’함에 포함되고 경전의 배열순서도 본 사경과는 역순으로 수록되어 있다. 이 밖에도 세부적인 표기나 異體字 등에서도 특징적인 요소를 지닌 귀중한 자료이다.

목차

<초록>

1. 머리말
2. 高麗時代 金銀字大藏의 造成
3. 현존의 金字大藏과 역사 기록
4. 현존의 주요 寫經
5. 『百千印陁羅尼經(合部)』의 서지적 특징
6. 『百千印陁羅尼經(合部)』의 函次
7. 金ㆍ銀字大藏의 函次
8. 맺음말
<참고문헌>

저자정보

  • 남권희 Nam, Kwon Hee. 경북대학교 문헌정보학과 교수
  • 석혜영 Suk, Hae Yung. 경북대학교 경북대학교 사회과학연구원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.