원문정보
초록
영어
The 20 Bangyakhappyon woodblocks were examined, 15 of which were published in Hanyang (Gyeongseong) and 5 of which were published in Jeonju. Most of these editions have undergone some modifications to reuse existing printing plates or simply to change the copyright. The tradition of the editions was widely distributed in the two branches of Jungjeoeng-Bangyakhappyon published in Yadong and Jeungmaek-Bangyakhappyon published in Midong, and the Sinjeoeng-Bangyakhappyon published in Seogye-Seopo has the character of synthesizing the two editions. Prior to the Japanese colonial period, Bangyakhappyon’s major plateological achievements had already been made, and later Jeonju’s publications had a great impact on Jeungmaek-Bangyakhappyon’s nationwide popularity. Bangyakhappyon’s woodblock was still in the 1910s, but was soon replaced by a new lead type.
한국어
조사된 「方藥合編」 목판본은 총 20종으로 경판본이 15종, 완판본이 5종이다. 이들 판본은 대다수가 일부 수정을 거쳐 기존 책판을 재활용하거나 단순하게 판권지만을 바꾸어 간행한 정도에 불과하다. 기본이 되는 책판은 4종인데 경판과 완판이 각각 2종이다. 판본의 전승은 美洞에서 간행된 「重訂方藥合編」과 冶洞에서 간행된 「證脈方藥合編」의 두 갈래로 널리 보급되었고, 西溪書舖에서 간행된 「新訂方藥合編」은 두 판본을 종 합하는 성격이 있다. 일제강점기 이전에 이미 「方藥合編」의 주요한 판본학적 성취는 이루어졌고, 이후 완판본 은 증맥류 방약합편이 전국적으로 유행하는데 큰 영향을 미쳤다. 「方藥合編」의 목판본은 1910년까지 명맥을 유지하였으나 차차 신연활자본으로 대체되었다.
목차
1. 서론
2. 초기 목판본
3. 일제강점기 완판본
4. 일제강점기 경판 목판본
5. 결론
<참고문헌>
