earticle

논문검색

예비 통번역사의 윤리 인식 연구

원문정보

The Ethical Awareness of Prospective Interpreters and Translators in Korea.

정철자

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This research attempts to look into the ethical awareness of prospective interpreters and translators in Korea through an analysis of their responses to disputable cases. The study used the clients' complaints and professional interpreters and translators' anecdotes collected through an interpreting and translation agency as cases to elicit the students' responses to ethical issues. It was found that the students had high standards on professional qualifications and solidarity with other T&I professionals. On the relationships with intermediaries, however, they showed mixed reactions, favoring personal gains while neglecting support for the industry. The research results will contribute to the development of a code of ethics for T&I professionals in Korea. They will also be helpful for professional education institutions to find out gaps in their curricula for ethics education.

목차


1. 서론
2. 이론적 배경
2.1. 통번역사 윤리 이론
2.2. 통번역사 윤리 규범
3. 연구 대상 및 방법
3.1. 연구 대상
3.2. 국내 사례
3.3. 연구 방법
4. 결과 분석
5. 결론
참고문헌

저자정보

  • 정철자 Jeong, Cheol-Ja.. 한국외국어대학교 통번역대학원

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,000원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.