earticle

논문검색

The State of the Translation Profession in Malaysia and Korea

원문정보

Kang, Myoung-Sook

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper aims to provide a comparative description of the current state of translation profession in Malaysia and Korea which covers an overview of the environment of translators’ practice, together with core elements of translation profession which include remuneration, public recognition, education and training, translators’ association and continuing professional development (CPD). This article draws on interviews and surveys with the participants. This study found that the translation profession in both countries is dominated with female translators. Most translators reported that they are working as part time translator and with non-specialized field for translation work. Respondents from both countries similarly express indifference towards engagement in CPD activities and the public perception on their role. The comparison of the translation profession in Malaysia and Korea against the Model of Professionalization Process for translators revealed that the profession in both countries is at the transition stage between market disorder and consolidation phases. The researcher proposes several suggestions to improve the situation which would contribute to the professionalization of translation profession in Malaysia and Korea in becoming a full-fledged profession.

목차


1. Introduction
2. What makes a Profession?
3. Methodology
4. Findings and discussion
4.1. Gender
4.2. Specialized Fields
4.3. Full time / Part time
4.4. Remuneration
4.5. Public recognition
4.6. Education & Training
4.7. Translator’s association
4.8. Continuing Professional Development (CPD)
5. Recommendation
6. Conclusion
References

저자정보

  • Kang, Myoung-Sook University Malaysia Sabah

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.