earticle

논문검색

石川啄木の白羊会詠草考察 - 『白羊会詠草』全体の歌に触れる -

원문정보

A study of Ishikawa Takuboku-In case of <Hyakuyokaieiso>

尹在石

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This study aims to make the word texts of all poems in Hyakuyokaieisou. This is the first work to edit the word texts of all poems in Hyakuyokaieisou. Besides, it is written in modern language because it has been edited by the old poetic dictions and grammar that we can't read it easily. With this study, researchers can study and read Hyakuyokaieisou easily without checking out it in Library of the Japanese National Diet. The following are some special features that I found out in the process of making the word texts of all poems in Hyakuyokaieisou. In his poetic diction, he was better at imitating something rather than his contemporary poets. Especially, he used the diction of ‘red colour’ many times. But he was not better at imitating the versification because he wrote just only one poem that has the first phrase of , and other contemporary writers also used a , . And the dictions of not only , but also seemed to be imitated under the influence of a poet, Yosano Akiko and the journal, Myozyou.

한국어

본고에서는 <백양회영초> 에 실린 모든 시의 내용을 볼 수 있도록 활자화하였다. <백양회영 초>에 실린 모든 시가 활자화 된 것은 본고가 처음일 것이다. <백양회영초>전체의 시가 텍스트화 됨에 따라, 앞으로는 <백양회영초>전체의 시를 다루고 싶은 사람이 일본국회도서관까지 가서 열 람해야 하는 수고는 덜었다고 생각한다. 또한, <백양회영초>의 시를 현대어로 번역하였다. 당시의 시는 어휘나 어법 등이 어려워 내용 을 이해하기 어렵기 때문이다. 위와 같이, <백양회영초>를 활자화하는 과정에서 다음과 같은 것 을 알 수 있었다. 타쿠보쿠는 어휘 면에서는 같은 또래의 시인들과 비교하여 모방에 뛰어났다고 할 수 있다. 특 히, 타쿠보쿠는 <붉은 색>이라는 어휘를 자주 사용하고 있음을 알 수 있었다. 시 작법의 모방에 있어서는 타쿠보쿠만이 뛰어나다고 할 수 없다. 그 이유는, 타쿠보쿠가 첫구 <오(wo)>를 사용한 시는 1수 밖에 없고, 또한, <3구 키레>의 <키레문자>인 <야(ya)>를 사용한 시 는 동료들도 사용하고 있기 때문이다. 또한, 선행논문에서 지적한 <난간> <머리카락> <당신> <붉은 색> <소매(자락)>등의 어휘 외 에, <눈썹> <묻지않는 당신>과 같은 어휘도 요사노아키코나 <묘죠>의 영향으로부터 모방된 것이 라고 생각된다.

목차

Abstract
 1. はじめに
 2. 「白羊会詠草」全体の歌の活字化
 3. 先行論の読み直し
 4. 啄木の歌の口語訳
 5. まとめ
 <参考文献>
 <국문요지>

저자정보

  • 尹在石 윤재석. Hanbat大学校日本語科教授

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.