earticle

논문검색

韓国のビジネス日本語教材の構想 - 場面(人間関係ㆍ場)を中心として -

원문정보

Design of the Korean business Japanese teaching materials

李明寧

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

I examine the present conditions of the scene where honorific expression is used for in the business Japanese teaching materials of the two countries. I point out problems of the scene setting of the Korean business Japanese teaching materials from the contrast comparison analysis and show the problems and improvement method. By this study, I will try that I help the development of the Korean business Japanese teaching materials in future. I divided it into four viewpoints(the present conditions of the scene, psychology, a friend and acquaintance, friend and acquaintance relations and top and bottom relations, illustration)to examine the present conditions of the scene of the business Japanese teaching materials of the two countries and problems of the scene setting and analyzed it. By this investigation, problems of the present conditions of the scene of the business Japanese teaching materials of the two countries and the scene setting became clear. In addition, I suggested it about the method that problems of the scene setting could improve. Only the business Japanese teaching materials performed the next investigation. I divide the teaching materials of the two countries into genre distinction(the conversation synthesis teaching materials, the sightseeing teaching materials, the hotel teaching materials) and want to clarify the present conditions of the scene of the honorific expression in future. In addition, I examined the Korean business Japanese teaching materials mainly around human relations and a place. However, very different communication is performed by the expression intention and contents, form even if it is the same scene. It will be necessary to be able to advance in a study including contents and consciousness, a form with the teaching materials of the two countries in future as well as a scene.

한국어

본 논문에서는 양국 「비즈니스일본어교재」중에서 「경어표현」이 사용되어지는 「장 면」 현황을 조사하고, 그 비교분석을 통해 한국 비즈니스일본어교재의 「장면설정」 문 제점을 지적하고 그 문제점 및 개선방법을 제시하여 향후 비즈니스일본어교재 개발 에 도움이 되는 것을 목적으로 한다. 양국 비즈니스일본어교재의 「장면」의 현황, 그리고 「장면설정」의 문제점을 조사하 기 위해, 다음과 같은 4가지 시점(「장면」의 현황, 「심리ㆍ친소」, 「친소관계」와 「상하 관계」와 「불명」, 삽화)으로 분석을 한다. 이번 조사를 통해, 현대 일본어의 「경어표현」 의 특징은, 한국의 비즈니스일본어교재보다 일본의 비즈니스일본어교재에 많이 반영 되어 있는 것을 알 수 있었다. 또한, 4가지 시점에 의해 한국의 비즈니스일본어교재 의 「장면설정」의 문제점이 명확하게 되었다. 또, 그 문제점의 개선방법에 대해서도 제안할 수 있었다. 본 논문은, 조사대상을 「비즈니스일본어교재」로 한정하여 조사를 실시하였다. 앞으 로는 양국의 교재를 장르별로 분류하여 회화교재, 관광교재, 호텔교재 등으로 분류하 여 「경어표현」의 「장면」의 현황을 명확하게 할 필요성이 있다. 또 한국의 비즈니스 일본어교재의 참모습에 대해 「인간관계」와 「장소」를 중심으로 조사하였으나, 동일한 「장면」이라고 하여도, 그 「표현의도」랑 「내용」, 그리고 「형식」에 따라 상당히 다른 「커뮤니케이션(경어표현)」이 이루어지므로, 앞으로는 「경어표현」을 「대우표현」의 하 나로 취급하여, 「장면」만이 아니라, 「내용」이랑 「의식(의도ㆍ목적)」, 「형식」 등을 포함 하여 연구를 진행할 필요성이 있다고 사료된다.

목차

<要旨>
 1. はじめに
 2. 先行研究
  2.1 「敬語表現」に関する先行研究
  2.2 ビジネス日本語教材ㆍ教育に関する先行研究
 3. 本研究における「場面」について
  3.1 人間関係
  3.2 場
 4. 調査概要
  4.1 調査対象
  4.2 調査内容及び方法
 5. 調査結果及び分析
  5.1 韓国の教材
  5.2 日本の教材
  5.3 両国の教材の比較
  5.4 韓国の教材における「場面設定」問題点及び改善方法
 6. おわりに
 <参考文献>
 <参考資料>
 <국문요지>

저자정보

  • 李明寧 이명영. 釜山外国語大学 日本研究所 研究員

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 6,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.