earticle

논문검색

[특집 : 중국 조선족 문학]

중국 조선족 시의 '변강'적 특성과 양가성

원문정보

'Remote Regional' Characteristics and Ambivalence of Korean Chinese Poetry

정수자

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

'Remote Regional' Characteristics and Ambivalence of Korean Chinese Poetry Korean Chinese poetry reflects 'assimilation' and 'non-assimilation' of the minority experienced in a remote region of gigantic China. Most poems reflect the lives of minority in a remote region, as the people of the Republic of China. This paper is to examine the traces and the meanings of 'assimilation' and 'non-assimilation' in Korean Chinese poetry in anti-colonial perspective. Because Korean Chinese keep their 'national letters' while they express characteristics of 'remoteness' of minority despite under strong Chinese traditions and influences. Especially 'non-assimilation' maintained despite 'assimilation' shows ambivalence to co-exist as a minority literature of a remote region. Of course, it is different from anti-centric ideas that attempt to resolve criticism on imperialism and opposition of dichotomy. Because it is not against China but within 'non-assimilation' for maintaining identity of Korean Chinese. Therefore ambivalence of Korean Chinese poetry can be integrated as an identity search including sentiment of the nation, cultural originality and finding national identity. Korean Chinese not assimilated in Chinese culture maintaining their own letters and literature have anti-colonial significance. Considering the Chinese history consistently plot 'assimilation' and the world-wide phenomena of cultural fusion these days, they remind us of possibilities of co-existence of minority culture. Despite all of these, it is very significant that Korean Chinese keep their cultural identity without being fully assimilated into Chinese culture.

한국어

조선족 시문학은 거대 중국의 한 변방에서 겪어온 소수민족의 ‘同化’와 ‘非同化’ 과정을 반영한다. 대부분의 시편에 중화인민공화국의 인민이자 변방의 소수민족으로서의 삶이 그대로 드러나는 것이다. 본고는 조선족 시에 나타나는 이러한 ‘동화’와 ‘비동화’의 궤적, 그리고 ‘비동화’에 담긴 의미들을 탈식민주의적 관점에서 살피고자 한다. 조선족 시문학이 중국화의 강력한 전통과 자장 속에서도 자신의 ‘민족 문자’를 지키며 소수민족의 ‘변강’적 특성을 담아내고 있기 때문이다. 특히 ‘동화’의 표방 속에 견지하는 ‘비동화’는 거대 중심의 변방에서 공존하는 소수민족문학으로서의 양가성을 보여준다. 이때의 양가성은 물론 제국주의 비판이나 이분법적 대립을 해체하려는 탈중심주의적 사유의 표출과는 다른 측면을 갖는다. 양가성이 중국에 대한 저항이나 전복에서 비롯되는 것이 아니라 조선족의 정체성을 고수하는 하나의 방식인 ‘비동화’ 과정에서 나타나는 것이기 때문이다. 따라서 조선족 시의 양가성은 민족 정서나 문화적 고유성, 민족의 자아 찾기 같은 민족적 정체성 모색인 동시에 문화적 독자성을 고수하기 위한 일종의 전략에서 확보된다고 할 수 있을 것이다. 이렇듯 조선족이 중국이라는 막강한 중심에 흡수되지 않은 채 자신의 문자로 변강의 문학을 지속하는 것은 소수민족문학의 탈식민적 의미를 담보한다. 또한 ‘동화’를 끊임없이 꾀하는 중심의 역사나 전세계적으로 일어나는 작금의 문화융합 현상을 볼 때, 소수문화의 문화적 공존 가능성을 환기한다. 그런 측면에서도 중국에 완전히 동화하지 않고 지켜가는 조선족의 문화적 독자성은 중요한 의미를 갖는다고 하겠다.

목차

국문개요
 1. 머리말
 2. 중국 중화사상 속의 중심과 변방
 3. 조선족 시문학의 '변강'적 특성
  1) '동화'의 시적 부응과 중화의 표방
  2) '비동화'의 주변성과 민족적 정체성
 4. 소수민족문학으로서의 양가성과 의의
 5. 맺음말
 참고문헌
 

저자정보

  • 정수자 Jeong, Soo-ja. 경기대

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.