earticle

논문검색

상하이의 기억 : 식민지 조선인과 제국 일본인의 감각 - 김광주와 요코미쓰 리이치를 중심으로

원문정보

A Study on Memory for Shanghai : Sensation of Colonial Joseon and Imperial Japanese -Focused on Kim Kwangju and Yokomitsu Reich

정은경

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This essay studied on the peculiarities of the Shanghai as an international colonial city and examined the Shanghai experience of Korean and Japanese writers in the 1920s and 30s. In addition, I tried to research Kim Kwangju and Yokomitsu Reich’s “Shanghai” and characteristics and distinctiveness which represented in their novels. With the opening of the port, Shanghai quickly emerged as an international city, but it was a colonial international city. With the leased territory of British, the United States, and France, Shanghai quickly became the largest colonial capitalist metropolis in the East, penetrating into the western consumer culture. In the early 20th century, Shanghai was a China’s economic, trade, financial, and cultural center. And Marxism and anarchism were risen also in Shanghai. Joseon politicians and literary scholars including Shin Chaeho, Ahn Changho, Lee Kwangsoo regarded Shanghai as a place of restoration of national rights and acceptance of modern artifacts. On the other hand, Shanghai as an international city has become a subject of longing for Japanese writers in the early 20th century. Nagai Kafu, Tanizaki, Akudakawa and Ryosuke also visited Shanghai and recorded their experiences. Kim Kwangju and Yokomitsu Reich who experienced Shanghai in the mid-20s and mid-30s are writers belonging to the Modernism, and they represented modern Shanghai’s senses in their works. Shanghai, which they expressed, contains the splendor of international cities, decadence, capitalism, greed, opium, and prostitution, but the two writers’ senses are common in nihilism and disillusionment. Kim Kwangju despaired the fact that the patriotic governors of Joseon are living a fallen life unlike their aspirations. Yokomitsu Reich also experienced the realities of the Japanese imperialist through the 5・30 affairs and despair of ‘Asianism’ and Japanese militarism. Their novels have a different gap between empire and colonialism, but they reach a common point of ‘nihilism’ through different experiences and despair.

한국어

본 연구는 일제하 국제 식민도시로서의 상하이 지역의 특수성을 고찰하고, 1920~30년대 한・일 작가들의 상하이 체험에 대해 살펴보았다. 더불어김광주, 요코미쓰 리이치의 ‘상하이’ 관련 소설을 통해 상하이 인식의 특성과 차별성을 살펴보았다. 난징조약 후 개항과 더불어 상하이는 국제도시로서 급부상하였지만 그것은 식민화된 국제도시의 성격을 지닌 것이었다. 영국・미국・프랑스의 조계지 등이 들어선 상하이는 급속히 동양 제일의 식민자본주의 대도시로 부각되었으며 서구의 향락적・소비적 문화와 문물이 침투해 들어왔다. 20세기 초반의 상하이는 중국의 경제・무역・금융・문화의 중심이었고, 세계 각국의탐험가・실업가・정치가・문화인・실직자들이 몰려들었던 코스모폴리탄이었다. 또한 마르크시즘과 아나키즘이 사상적 본류를 형성했던 혁명사상의본거지이기도 했다. 신채호・안창호・이광수・주요한 등 국권 상실기의 조선의 문학인들과 정치인들은 상하이를 국권 회복과 근대문물 수용의 장으로 인식하였다. 한편, 이러한 국제도시로서의 상하이는 도쿄와 대비되면서 20세기 초 일본 작가들에게 동경의 대상이 되었던 곳이다. 나가이 가후를 비롯하여, 다니자키 준이치로, 아쿠타가와 류노스케 등은 상하이를 방문하고 그 체험을 기록하기도하였다. 이들 일본 문인들의 상하이 인식은 다양한 동아시아 인식을 보여주지만, 근본적으로는 조선 문인들의 상하이 인식과 다른 맥락에 놓여 있다. 1920년대 후반~30년대 중반의 상하이를 경험한 김광주와 요코미쓰 리이치는 한국과 일본에서 ‘모더니즘’ 계열에 속하는 작가로 모던 상하이의 감각을 문학적으로 형상화한 작가들이다. 이들 두 작가가 그리고 있는 ‘상하이’는 국제도시의 화려함, 퇴폐・분주함・자본주의・탐욕・아편・매춘 등을담고 있지만, 두 작가의 감각은 ‘환멸과 허무’로 모아진다는 데 공통점이 있다. 김광주는 만주・상하이로 건너온 조선의 애국지사들이 그들의 포부와달리 타락한 생활을 하는 실상을 파헤치고 이를 통해 이념의 허무에 도달한작가다. 요코미쓰 리이치 또한 5・30사건을 중심으로 일본 제국주의자의 실상을 체험하고 ‘아시아주의’와 일본 군국주의에 회의와 허무・환멸을 보여주고 있는 작가다. 이들의 소설은 제국과 식민이라는 커다란 간극을 지니고있으나 상이한 체험과 절망을 통해 ‘허무’라는 공통된 지점을 보여준다.

목차

국문 요약
 1. 서론
 2. 국제 식민도시 상하이
 3. 한・일 작가의 상하이 체험과 문학적 형상화
  1) 조선 작가의 ‘상하이’ 표상: 애국계몽・혁명・근대
  2) 일본 작가의 ‘상하이’ 표상: 오리엔탈리즘과 야만
 4. 모던 ‘상하이’의 환멸과 허무: 김광주와 요코미쓰 리이치의 경우
  1) 도시의 퇴폐성과 유이민의 빈곤: 김광주
  2) 분열증과 허무: 요코미쓰 리이치
 5. 결론
 참고문헌
 Abstract

저자정보

  • 정은경 Jung Eunkyoung. 중앙대학교 문예창작학과 교수

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.