원문정보
An analysis on the relationship of the speech rate, new information density and the percentage of interpretation in simultaneous interpretation
초록
영어
This study aims to identify what professional interpreters would do when they face the risk of fluctuations in speech rate in simultaneous interpretation. In order to investigate it, the study first proposed the method of calculating the speech rate, information density as well as the percentage of interpretation. Then, it gathered research materials which can be classified into two types, one is speakers speaking with text and the other is impromptu speech. On top of that, the study analyzed how the speech rate, information density and speech pattern of speakers affected the percentage of interpretation, and what the most suitable new information is for professional interpreters.
목차
2. 話速の測定について
3. 情報密度について
4. 研究材料の選定
5. 訳出率の算出
6. 入力変数の設置
7. 計算結果
8. 仮説
9. 相関分析
10. 訳出率から見る最適な新情報密度
11. まとめ
12. 不足点及び今後の課題
參考文献