원문정보
초록
일본어
助動詞「ちゃう」の發生期である明治時代の口語においては「てしまう」と「ちまう」が-般的に使用され,「ちゃう」は「ちまう」より勢力が弱かった.本稿では明治時代に「てしまう」「ちまう」「ちゃう」が共存していたことに注目し,明治時代における「ちゃう」の語用論的意味を明らかにすることを目的とする.そのため,1891(明治24)年から1911(明治44)年のあいだに發表された小說23篇に使われた「ちゃう」の用例を檢討した.その結果,話者は 1)過去の危機狀況を回想するとき, 2)緊張が緩和されたとき, 3)決意や決斷を表わすとき, 4)期待がはずれたときなどの狀況において「ちゃう」を用いる傾向があることが明らかになった. 「てしまう」「ちまう」「ちゃう」は,統語的には同じ役割をしているが,話者の心理態度を表わすという点においては,それぞれ別の機能をもっていた.「てしまう」の變異形(variant)として「ちまう」「ちゃう」が共存したのは.話しことばにおける「ちまう」「ちゃう」の단う意味機能が異なっていたからである.特定の狀況において話者が「てしまう」「ちまう」「ちゃう」の단うちとれを選擇するかは,話者の位相やスタイル(style),話者の心理態度などの條件が複合的に作用して決められる. 明治時代以降の話しことばにおいて,「ちャう」は勢力が擴大していったが,「ちまう」は衰退の道をたどっていった.
목차
要旨
1. 머리말
2. 연구범위와 방법
3. てしまう와 ‘버리다’의 의미
4. 상황별 고찰
5. 맺음말
참고문헌
1. 머리말
2. 연구범위와 방법
3. てしまう와 ‘버리다’의 의미
4. 상황별 고찰
5. 맺음말
참고문헌
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보
