earticle

논문검색

韓国語と日本語における二重対格標示について - 成立条件を中心に -

원문정보

A Study on the double accusative case marking in Korean and Japanese

尹亭仁

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

일본어

韓國語と日本語において構文的特徵そ決めるのは格助詞であリ.その中でも 對格助詞の役割は大きい.-つの文の中でニつの名詞句が同じように對格助詞によって標示される二重對格表示は.韓國語では大きな構文約特徵として捉えられているのに對して.日本語では主に「二重對格制約」の觀点で捉えられている.兩語におけるこのようを相違には.對格助詞「를」と「ヲ」の振る舞いの相違が反映されている.同じく對格助詞と稱されても.「를」は「ヲ」と違って與格標示機能も備えていて.しかも格標示においてヲ格より制約が緩い.韓國語に「對格標示交替型」と「對格標示實現型」の二重對格標示が成り立つのはこのためである.

목차

要旨
 1. はじめに-問題の所在
 2. 韓国語と日本語における二重対格標示
 3. 対格助詞の機能と格標示における制約
 4. 格標示と意味的パラメーター
 5. まとめ課題
 參考文獻

저자정보

  • 尹亭仁 윤정인. 동경대학교 박사과정

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,900원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.