원문정보
초록
일본어
本稿では,韓日兩言語の主格付 の問題について考察し,まず兩言語において主格付 は時制を持つ〔+tense〕の時制辭によって付 されるということを明らかにする.そして,そのような兩言語の格付 の原理に例外であるかのよううに見える現像を取り上げ,それらの格付 問題も兩言語の格付 の原理に基づき說明できることを示す.例えば,「電氣をつけて部屋を明るくした」「전등을 켜서 방을 밝게 했다」と「窓を閉めて雨が入らなくした」「창문을 닫아 비가 들어오지 않게 했다」のような「∼くする」「∼게 하다」構文などにおいて,前者では埋め み節の主語の主格標示ができないのに對して,後者では可能である.本稿ではこのような違いが埋め み節の語的な違いによるものであることを主張する.卽ち,「く」「게」には,非時制形式の屈折素である活用語尾の「く」「게」と補文標識の「く」「게」とがあり,同じく「く」「게」で終わる埋め み節であっても,それが活用語尾の「く」「게」に導かれる非時制節である場合には主格が付 されないが,補文標識の「く」「게」に導かれる時制節である場合は主格が付 されるのである.このように分析することで,例外のように思われる主格付 の問題も,例外ではなく兩言語の主格付 の原理によって說明できることを示す.
목차
要旨
1. はじめに
2. 韓日両言語における主格付与の原理
2.1. 主格付与子としての[+tense]の時制辞
2.2. 時制辞は主格付与子ではないとする説の検討
3. 例外のように見える現象の処理
3.1. 「~くする」構文、「~게 하다」構文とコントロール構文
3.2. 二種類の「く」と「게」
3.3. ゼロ形の時制辞
4. おわりに
參考文献
1. はじめに
2. 韓日両言語における主格付与の原理
2.1. 主格付与子としての[+tense]の時制辞
2.2. 時制辞は主格付与子ではないとする説の検討
3. 例外のように見える現象の処理
3.1. 「~くする」構文、「~게 하다」構文とコントロール構文
3.2. 二種類の「く」と「게」
3.3. ゼロ形の時制辞
4. おわりに
參考文献
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보
