earticle

논문검색

「文脈構成上の問題点」の重要性

원문정보

Importance of The Problems in Contextual Structures

金宥暻

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

There are two kinds of mistakes or inadequate expressions in dissertations and reports written in Japanese by Korean learners : 1) Those which almost do not alter communication(=local error) and 2) those which lead to serious misunderstandings or make thought communication difficult(=global error).Determining the problems belonging to the latter and remedy them is believed to be an important matter in the education of learners who wish to master technical or practical Japanese.Based on samples of dissertations written in Japanese by Korean learners, the study investigates what points are not accepted by Japanese native speakers and to what extent Korean learners understand these problems.As a result, we can assume that "problems in contextual structures"lead to serious problems in communication, far more than vocabulary, grammar (case-markers or conjugation and so on) and that learners understood what "problems in contextual structures" hardly recognizes.

목차

ABSTRACT
 1.はじめに
 2.用語の定義
 3.先行研究
 4.調査
  4.1 被験者
  4.2 調査方法
  4.3 サンプル文の作成
  4.4 サンプル文に含まれる問題点
 5.分析方法
 6.調査の結果
 7.考察
 8.結論と今後の課題
 参考文献

저자정보

  • 金宥暻 김유경. 큐슈대학 대학원 박사과정

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,300원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.