earticle

논문검색

庄河民间故事的传承及外译研究

원문정보

Research on the Inheritance and Foreign Translation of Zhuanghe Folk Tales

장하민간고사적전승급외역연구

蒋云斗

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

As a significant manifestation of oral literature, folk tales evolve and develop by continuous recreation of several generations. With the features of strong continuation and rare handed-down texts, they are prone to be easily changed in content among different social groups or in different historical periods. Therefore, the first-hand story materials can only be got through repeated field investigations, even so it still needs luck and serendipity to get in-revised local original stories. The significance of folk tales in regional culture research is self-evident for they can keep and retain the local cultural characteristics. Zhuanghe folk tales exists as a form of popular folk art in southern China, which has formed a distinctive folk story system after hundreds years of inheritance and development and occupies vital status in oral literature history in Liaoning and even in northeastern region. Deeply rooted in the mountains and marine culture, Zhuanghe folk tales have the features of strong continuation, salient regional characteristics, colorful story types, vivid character images and so on. They have been included in succession in the “Dalian municipal intangible cultural heritage list” and “Liaoning principal intangible cultural heritage list”. The research on intangible cultural heritages is an important step to strengthen the national soft power and truly reach the goal of cultural rejuvenation in China. What’s more, the foreign translation of intangible cultural heritages is a momentous way to promote Chinese culture to go out and contribute the “One Belt One Road” construction. As as a county-level city under the jurisdiction of Dalian City, Zhuanhe is also a cultural ancient city with a long history. It is located in the eastern part of Liaodong Peninsula and in the northeast of Dalian. Close to Dandong City, Zhuanghe is adjacent to Donggang City in the north and Biliu River to its west. With mountains to its north side and the South Yellow River to its south, it faces Changhai Country islands across the sea. Geographically, Zhuanghe belongs to the southern part of Qianshan Mountains since there are all low mountains and hilly areas throughout its whole region . In its northern part, there are winding mountains and overlapping hills. However the southern coastal areas are quite flat and open. Zhuanghe can be regarded as a blessing place with mountains and sea owing to its geographical features of “50% of mountains, 10% of rivers and sea, 40% of flatland”. This kind of geographical pattern and long history provides rich and colorful materials to the inheritance of Zhuanghe folk tales. Large amount of pottery fragments with exquisite patterns and beautiful images have been excavated in many Neolithic cultural sites such as Banla Mountain Site in Yin hemlet and West Ditch Site in Zhuanghe, which proves its long history. Zhuanghe belongs to Yingzhou in Shang Dynasty and is under the jurisdiction of Youzhou in Zhou Dynasty. In Spring and Autumn Period and the Warring States Period, it is the original location of Yan. After the unification of Qin Dynasty, it still keeps Yan’s traditions and conventions and stays under the political management of Liaodong Country. Until the year of Guang-hsu 33(1907), Qing government set up the governors of the three Northeastern provinces, Zhuanghe state is under the charge of Fengtian province and belongs to Xingfeng County governed by the three Northeastern provinces, and since then Zhuanghe has become an independent political geographical name. The long history of Zhuanghe City and the development of its culture provides rich cultural soil for the formation, inheritance and development of Zhuanghe folk tales. The research on Zhuanghe folk tales is vital for the research on Dalian local culture and even on the northeastern folk culture. It’s necessary to have detailed research on Zhuanghe folk tales since they are the living specimen of Dalian local literature. This paper intends to show the current situation and inheritance dilemma of Zhuanghe folkt ales by analyzing the outstanding heroism, folk features and Manchu cultural characteristics, further more it stresses on the necessity of creative foreign translation of Zhuanghe folk tales.

목차

Abstract
 1. 前言
 2. 庄河民间故事特征分析
  2.1 本土英雄形象突出
  2.2 民俗民风植入其中
  2.3 满族文化属性
 3. 传承现状及困境分析
 4. 创新性外译
 5. 结语
 参考文献

저자정보

  • 蒋云斗 장운두. 国际商务外语学院,东北财经大学

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 4,500원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.