원문정보
초록
일본어
本稿は歴史言語学の観点から日本語の可能表現が形態・統語・意味的に変化しつつあることについて考察を行ったものである。周知のように、言語は不断に変化しつつある動的で複雑なシステムである。今日の言語変化の代表的なテーマとして日本語の可能表現が上げられる。そこで、本稿では、日本語の可能表現を取り上げて、具体的に、形態・統語・意味的な変化の在り方を調べてみた。その結果として、形態的には可能の助動詞「レル・ラレル」から「可能動詞」へ変化していることが明らかになった。ただし、「レル・ラレル」から「可能動詞」への推移過程で、両者はニュアンスの違いによって区別されたと推定される。なお、今日の「ら抜き言葉」は五段活用動詞の「-eru可能動詞」への推移・変化に引き続く一連の変化であることが分かった。また、統語的には目的語マーカーとしての「ヲ」格が増えつつあることが明らかになった。これは、構文的に<受身>と区別しようとする話し手(書き手)の心理的な面が作用したのではないかと考えられる。意味的には「可能+否定表現」から「可能+肯定表現」へ推移していることが明らかになった。これは、不可能の意味から可能の意味へ推移・変化していることを意味する。
목차
要旨
1. はじめに
1.1. 研究目的
1.2. 研究方法
2. 先行研究の検討
2.1. 形態的な変化
2.2. 統語的な変化
2.3. 意味的な変化
3. 変化しつつある日本語可能表現
3.1. 形態的な変化
3.2. 統語的な変化
3.3. 意味的な変化
4. 終わりに
参考文献
1. はじめに
1.1. 研究目的
1.2. 研究方法
2. 先行研究の検討
2.1. 形態的な変化
2.2. 統語的な変化
2.3. 意味的な変化
3. 変化しつつある日本語可能表現
3.1. 形態的な変化
3.2. 統語的な変化
3.3. 意味的な変化
4. 終わりに
参考文献
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보