원문정보
초록
영어
It is said that knowing the Dado would be the key to understanding the Japanese culture. Dado involves serving guests with one's mental attitude as a once-in-a-life time experience and with respect, and to decorate arrangement with seasonal touch. Although currently existing Dado group has varying Demae, Senrikue is the most followed and respected. Therefore, it would be meaningful to look over Nambangrok intergrating the root of the Senrikue. Dado can also be said as an 'art of purposeful gathering'. It pursues mind interaction through quietness rather than splendidness. Wabi is feeling the sense of beauty through natural, simple, unbalanced, imperfect Dashil and Dado tools, and therefore Dado is called Wabicha. Wabi before Wabi tea could not establish its meaning by itself. It is only used as expressing feelings of loss and disappointment. However, the meaning got extended to Japanese beauty expressing the mood of entrusting oneself into nature and adapting to imperfection and inadequateness. Wabi is not a set meaning but it emphasizes natural beauty, not disobeying reasonableness, or sometimes, it also means liveliness, depending on the situation. I believe Dado is a training to find beauty in the imperfection of everyday life. Wabi in Dado is the core mental state of Japanese, who perceives restraining one's feelings to be the best possible beauty. One does Dado in hopes of becoming honest, thoughtful and not arrogant. This is the very purpose of Wabi and through this thirstiness of body as well as soul is satisfied. As Samurai purified his mind with tea during the war, we living in the present also need 'tea' as purification.
목차
1. 서론
2. 와비의 의미
3. 다도의 와비
3.1 무라타 주코(村田珠光)의 「마음의 글(心の文)」
3.2 다케노 조오(武野紹鴎)의 「와비문(侘の文)」
3. 센리큐(千利休)의 와비
4. 『南方錄』의 와비 표현
4.1 다실과 다도구
4.2 회석요리와 차회
4.3 茶의 眞髓
5. 맺음말
참고문헌
