초록
영어
This paper compares the pitch accent of the Tokyo dialect (the standard language) of Japanese and that of Pusan dialect in Korean. In the present paper, evidence for this interpretation will be given, along with the structure of the Pusan dialect accent and a comparison with it and that of Tokyo. Looking Tokyo dialect, it has two oppositions for one-mora words, three oppositions for two-mora words, and so on. It can be represented as Pn=n+1, where ‘Pn’ represent the number of Prosodemes for the accentual unit ‘n’. In the Tokyo accent type, there are n-kernel positions, plus a kernel less type (indicated with an = sign; the ⓪ sign indicates zero-accent), for a total of n+1. Pitch is regarded as ‘movement’, and this is what is indicated; this is quite different from the ‘stepped’ view of accents in which the ‘static condition’ resulting from movement is indicated. In addition, the rise after the initial mora of a phrase, shown by {○[○-} (‘[’ indicates pitch-rise), occurs only before a kernel; single-mora words and words with the kernel at the beginning appear as {[○-}. Also, in this paper, I will discuss on the details of Pusan dialect in Gyeongsangnam-do of Korea, and report on data obtained during field work there. The aim is to propose a phonological interpretation of the accentual system of Pusan dialect, from renewed angles and also provide a comprehensive analysis of previous literature on them based on the author's research. Conversely speaking, Pusan dialect has three oppositions for one-syllable words, four oppositions for two-syllable and three-syllable words, and so on. It can be represented as ‘n+1’ more than two syllable as same as Tokyo accent type. Lastly, in this paper, including accent type of Tokyo and Pusan dialects, will be explained in detail and various particle are described with special emphasis on the tonal patterns and the internal mechanisms.
목차
0. 硏究槪要
1. 表記
2. アクセントタイプ
3. 東京方言
3.1 アクセント体系
3.2 複合名詞のアクセント
4. 釜山方言
4.1 話者情報および調査概要
4.2 複合名詞のアクセント
5. まとめ
参考文献
