초록
일본어
現在、日本の解剖学用語は圧倒的に漢語が多く、常用漢字表の音訓を用いた場合、その意味透明度は44%にとどまっており、教科課程で習得する漢字による意味の把握はかなり困難な状況にある。本稿で対象にした500個の解剖学用語では、91個の用語に表外漢字が用いられ、解剖学用語理解の妨げとなっている。学問間の境界線が薄れていく今日の状況を考えると、より分かりやすい用語造りへの根本的解決策が切実な状況にある。 解剖学用語は、一般語や他の医学用語に比べ、名詞の比重が高い。解剖学用語の二字漢語を構造的に分析すると、<N>+
목차
function DumpBookmark(bm, nLevel)
{
var s = '';
for (var i = 0; i < nLevel; i++)
s += ' ';
console.println(s + bm.name);
if (bm.children != null)
for (var i = 0; i < bm.children.length; i++)
DumpBookmark(bm.children[i], nLevel + 1);
}
console.clear();
console.show();
DumpBookmark(this.bookmarkRoot, 0);
{
var s = '';
for (var i = 0; i < nLevel; i++)
s += ' ';
console.println(s + bm.name);
if (bm.children != null)
for (var i = 0; i < bm.children.length; i++)
DumpBookmark(bm.children[i], nLevel + 1);
}
console.clear();
console.show();
DumpBookmark(this.bookmarkRoot, 0);
저자정보
참고문헌
자료제공 : 네이버학술정보
