earticle

논문검색

日韓両国語の聴覚形容詞の研究 - 類義語における語彙教育の立場から

원문정보

Study on Auditory adjectives in Japanese and korean - On vocabulary Education View through Synonym

일한량국어の청각형용사の연구 - 유의어における어휘교육の입장から

金英児

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Study on Auditory adjectives in Japanese and korean - On vocabulary Education View through Synonym Kim, Young-Ah In this study, we analyzed the auditory adjectives, ‘Urusai’, ‘Yakamasii’ and ‘Sawagasii’ to compare and contrast with Korean words of siggeurupda, yoranhada and ddeodeulsseoghada, the Korean equivalents of the above-mentioned Japanese auditory adjectives in order to look into the similarities and differences of the Korean and Japanese auditory adjustives. Firstly, the difference of Japanese is that ‘Urusai’ and ‘Yakamasii’ are used against a single sound and ‘Sawagasii’ is used to express an unpleasant feeling against a multiple sound. Secondly, ‘Urusai’, which is used to show displeasure against low sounds is focused on the listener and ‘Yakamasii’ and ‘Sawagasii are words are focused on the objective. Thirdly, ‘Yakamasii’ is external, but ‘Urusai’ is internal. Fourthly, ‘Urusai’ implies something that is too complicated to solve, while ‘Sawagasii’ denotes a mismatch and disharmony. Additionally, as for the difference in the Korean words of siggeurupda, yoranhada and ddeodeulsseoghada, firstly, siggeurupda and yoranhada are only used to emotional or non-emotional auditory feelings caused by both single sounds and multiple sounds and ddeodeulsseoghada is only used for sounds made by more than one person. Secondly, siggeurupda focuses on the listener him/herself but yoranhada is only used for focusing on the state of the situation. Thirdly, siggeurupdahas uses the similar method of meaning as ‘Urusai’ and ddeodeulsseoghada uses the similar method of meaning as ‘Sawagasii’. From the perspective of Japanese-language education, the comparison chart of auditory adjectives in Japanese and Korean as well as the concrete examples through the contrastive analysis (provided in this paper) may offer a guideline for selecting synonymous adjectives, aiding Japanese learners of Korean to misuse of them.

목차

1. はじめに
 2. 日本語の聴覚形容詞の概観
  2.1 辞書的な意味ㆍ用法
  2.2 使用上の特徴
 3. 共通点
 4. 相違点
  4.1 単一音と複数音
  4.2 主体性と対象性
  4.3 内面的と外面的
  4.4 不調和ㆍ不穏性
 5. 韓国語の聴覚形容詞の意味ㆍ用法
  5.1 辞書的意味及び共通点
  5.2 相違点
 6. 日本語の語彙教育の立場における韓日聴覚形容詞の比較ㆍ対応
 7. 終わり
 参考文献
 논문초록

저자정보

  • 金英児 김영아. 圓光大学校 師範大学 日本語教育学科 助教授

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.