초록
영어
The paper discusses and proposes two simple ways to modernize and globalize Hangul, the Korean script, in order to keep pace with the age of globalization, namely, (1) the use of a diacritic mark (a small circle, the so-called “a light labial” mark), and (2) the use of hyphen at the end of a line for words that would be broken into two non-words when changing lines, as is done in every Western orthography. Finally, the author raises the ethicality of exporting Hangul for the official script of some minority groups (e.g., Ccia-Ccia, Solomon Islands). Aside from the issue whether or not the Hangul letters are adequate to represent their languages, the ethicality of such venture is questioned when the dominant script in the world is the Roman alphabet and the government of a multi-ethnic and multi-lingual nation to which the minority tribes belong strives to unify the language and the script for the national identity and unity.
목차
2. Three Notes
3. Summary and conclusion
References
[Abstract]
