earticle

논문검색

汉•韩语持续/进行体的“他者”认识研究

원문정보

The continuous / progressive study of “the other” in Chinese and Korean

한•한어지속/진행체적“타자”인식연구

齐颖, 武庆楠

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

This paper deals with a comparative analysis of the characteristics of the verb that can appear in the Chinese going-on expression “V-着” and the Korean going-on expression “V-고/어 있다” by using the theory of ‘span of duration’, and the result is that the verb which can combine with the Chinese aspect particle “着” or the Korean auxiliary verb “(-고/어) 있다” must possess the definite feature of “span of duration”. In other words, the verb, which is able to integrate with the Chinese aspect particle “着” and the Korean auxiliary verb “(-고/어) 있다”, can not convey the syntactic meaning of the action’s going-on, unless they do have the clear distinction of “span of duration”. By means of contrastive analysis, we can discover the fact that the Chinese going-on aspect “着” own simultaneously both the succession of the action and the succession of the static state, while when it comes to Korean language, the auxiliary verb differs in the forms when expressing the succession of the action or the static state, which means the accuracy of the going-on aspect in Korean. On the other hand, this paper made further efforts to narrow the range of the object of this study into the verb that can appear in the passive sentence. In order to figure out the characteristics of the passive semantics about the “V+‘going-on’”, this paper also tried to analyze the limiting factors of the verb that can combine with the Chinese and Korean going-on expression in the passive sentence from the perspective of semantics. In the end, this paper summed up the reasons why the verbs can’t be used in the passive sentence of “V+‘going-on’” through analyzing the passive sentences’ meaning, the tense and aspect of the verb, and the semantic collocations. By this way, we can find that there are many similarities and distinctions in the verbs which can turn up in the Chinese and Korean passive sentences. Firstly, almost all the dynamic verbs in the passive sentences have the characteristics of “span of duration”, which belongs to the movement or the state after the movement. Secondly, while the Action Verb that can combine with‘着’in the Chinese passive sentences can indicate the succession of actions, the Positional Verb can reflect the succession of the static state. As to the Korean language, the passive verbs that are in collocation with ‘-고 있다’ can present the feature of the actions’ succession, and the ones that are in collocation with ‘-어 있다’ can show the static state’s succession.

목차

Abstract
 1. 绪论
 2. 汉语持续/进行体 “着” 与韩语对应形态
  2.1. 汉语持续/进行体(动态助词)“着”句法语义特征
  2.2. 韩语持续/进行体(补助动词)“-고/어 있다”句法语义特征
  2.3. 汉·韩语持续/进行体特征对比
 3. 汉韩持续/进行体在被动句中的句法语义特征
 4. 结语
 参考文献

저자정보

  • 齐颖 제영. 外国语学院,华中师范大学
  • 武庆楠 무경남. 人文大学,高丽大学校

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,400원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.