earticle

논문검색

원어민과 한국인의 등위접속사 and의 사용에 관한 비교분석연구

원문정보

A Comparative Analysis of Coordinator ‘and’ between Korean Learner Corpus and ICE.

류미령, 박매란

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

The purpose of this study is to compare the usage of the coordinator ‘and’ between the International Corpus of English(USA) and a Korean learner corpus of English. For this study, 120 sentences were randomly selected, both from the ICE and the Korean learner corpus that was collected from basic English writing courses in university. The authors analyzed the syntactic and semantic aspects of the coordinator to find out the similarities and differences between native English speakers and Korean learners of English. In this study, we examine the eight types of connotation by Quirk et al.(1985) and the six types of coordinated constituents, viz. NP, PP, AP, AdP, VP and S to find out if Korean learners use it in a proper way. This study argues that they are not fully aware of linguistic principles such as iconicity and grammatical knowledge of English such as post-nominal modifier, nominalization and collocation. Based on the results, it suggests that Korean learners should learn and be exposed to the coordinator in various register.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 선행연구 및 이론적 배경
  2.1. 선행연구
  2.2. 이론적 배경
 3. 원어민과 한국학습자 사이에 나타난 and 사용의 차이
  3.1 문법적인 측면
  3.2. 의미적인 측면
 4. 결론
 참고문헌

저자정보

  • 류미령 Miryeong Ryu. 부경대학교
  • 박매란 Mae-ran Park. 부경대학교

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,700원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.