earticle

논문검색

닌조본(人情本)의 「닌조(人情)」론

원문정보

Humanity theory of Syunsui Ninjobon

최태화

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Tamenaga Syunsui defined that humanity is to understand the feelings of others. However, for the spring water humanity theory, mainstream point of view, was that only a camouflage to obscene contents. Defining Tamenaga’s humanity theory is important for understanding the character of Ninjobon. Syunsui does not write a novel to insist on his ideology. Syunsui was a professional writer who was thoroughly readers oriented. Tanaka’s pioneering readers are young women who are unfamiliar with reading but are interested in love stories. In a novel intended for women, when trying to convey some message to readers, a kind of sugar coating like a romance scene was necessary. The message also “a simple and informal” life lesson. Conversely, the objection that the lesson coats the obscenity of the novel is rejected by the huge amount of lessons learned. For Shunsui, the free portrayal of romantic scenes was important, but the lessons to convey to readers were also important. Syunsui did not conclude based on a precise theory like Motoori Norinaga. but thought that love was included in the act of understanding the feelings of others. In short, Syunsui affirmed women’s love. This will cause Syunsui Ninjobon to have universal characteristics of contemporary popular literature preemptively. However, at that time it was an era when evaluating the double suicide story as being horny. in view of the standard at the time, It was natural that Syunsui ninjobon depicting love affair was criticized as being obscene. Although such evaluation continued even in modern times, Tsubouchi syouyo highly appreciated Syunsui ninjobon while insisting on the novel theory. This was also the result of acknowledging the universality and value of Syunsui’s theory of humanity.

한국어

다메나가 슌스이는 인정이란 타인의 감정을 이해하는 것이라고 정의하였다. 그런데 슌스이의 인정론은 외설적 내용에 대한 치장에 불과하다는 시각이 주류를 이뤄왔다. 슌스이의 인정을 규정하는 것은 닌조본의 성격을 이해하기 위해 매우 중요하다. 슌스이는 자신의 사상을 주장하기 위해 소설을 쓰지 않았다. 슌스이는 철저하게 독자 지향적이었던 프로페셔널 작가였다. 슌스이가 개척한 독자층은 독서에는 익숙하지 않으나 사랑이야기에 관심이 많은 젊은 여성층이었다. 이런 층위를 위한 소설에 있어서 독자에게 메시지를 주고자 할 때는 연애장면과 같은 ‘당의’의 코팅이 필요하다. 또한 그 메시지도 “소탈하고 소박한” 처세교훈이었다. 외려 교훈이 외설성을 코팅하기 위한 것이라는 반론은 실질적으로 소설 속에 사용되는 교훈의 양이 외설성을 감추기에는 부적절하게 많기 때문에 기각된다. 슌스이에게 있어서 연애장면의 자유로운 묘사가 중요했으나, 독자에게 전달하고자 하는 교훈도 중요했다. 슌스이는 모토오리 노리나가의 철학과 같은 정도의 레벨에서의 결론은 아니나, 타인의 감정을 이해하는 행위에 사랑도 포함된다고 생각했다. 결과적으로 슌스이의 인정론은 여성의 사랑을 긍정하였던 것이다. 이는 슌스이닌조본이 현대의 대중문학과 대중문화콘텐츠의 보편적 특징을 선제적으로 가질 수 있게 한 배경이기도 하였다. 그러나 당시는 신주(心中)의 묘사를 ‘음란’하다고 평가하던 시대였다. 슌스이닌조본은 간행 당시부터도 당시의 기준으로 ‘외설’적이라고 비판받는 게 당연하였다. 이러한 비판은 근대에 들어서도 마찬가지였으나, 쓰보우치 쇼요(坪内逍遥)는 근대의 소설론을 주장하면서 슌스이의 닌조본을 높이 평가한다. 이는 슌스이의 인정론의 보편성과 가치를 인정하였기 때문이다.

일본어

為永春水は、人情とは他人の感情を理解することであると定義した。ところが、春水人情論は、猥褻的内容へのカモフラージュに過ぎないという観点が主であった。春水の人情を規定するのは、人情本の性格を理解するために重要である。春水は、自分の思想を主張するために小説を書いたわけではない。春水は徹底的に読者向きのプロフェッショナルであった。春水が開拓した読者層は、物読みには不慣れであるが、恋愛ストーリは好んでいた若い女性層であった。彼女ら向けの小説の中で、読者に何かのメッセージを伝えようとする場合は、恋愛場面のような一種の糖衣が必要であった。そのメッセージさえも若い女性層も容易に理解できる程度の世話にくだけた処世教訓であった。その教訓が逆に小説の猥褻性を糖衣しているのではないかという反論は、含まれている教訓の膨大な量によって棄却される。春水において恋愛場面の自由な描写も重要であれば、読者におくる教訓も大事であったのである。春水は、本居宣長のように精緻な理論に基づいて至った結論ではないが、他人の感情を理解する行為に愛も含まれていると考えた。すなわち、女性の愛を肯定したのである。これは、春水人情本に現代の大衆文学の普遍的特徴を先制的に持たせた原因にもなる。しかし、当時は心中物語を淫乱であると評価した時代であった。男女の恋愛を描いている春水人情本は、当時の基準からみて猥褻であると批判されるのが当然であった。このような評価は近代に入っても続いていたが、坪内逍遥は新しい小説論を主張しながら春水人情本を高く評価している。これは、春水の人情論の普遍性と価値を認めた結果でもあった。

목차

<要旨>
 Ⅰ. 머리말
 Ⅱ. 본론
  1. 문학작품 속의 의리와 인정
  2. 닌조본의 독자층과 슌스이의 인정론
  3. 동정심의 연장선상에 존재하는 연정
 Ⅲ. 맺음말
 参考文献
 <要旨>

저자정보

  • 최태화 Choi Tae-wha. 경희대학교 외국어대학 학술연구교수, 일본문화전공

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 5,800원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.