earticle

논문검색

연구논문

실상사 승탑 조영으로 본 실상산문과 정권

원문정보

Government Authority and the Silsang Zen School as Seen Through the Construction of Monk Stupas at Silsangsa Temple

진정환

피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

초록

영어

Among the different Zen mountain sects that were active in the Late Silla Period, the sect that received official recognition from the royal court was the Silsang Zen School. This school was founded by Hongcheok upon his return to Silla in 826 AD after studying Namjongseon (Southern Zen Buddhism) in China. Besides Hongcheok, the Silsang Zen School also produced Sucheol and Gwanhue, Zen masters who maintained close relationships with the royal court of Silla. The swollen hourglass drum-shaped stone lantern has its roots in this school. The Silsang Zen School was the leading center of Zen Buddhism in the Silla Kingdom. But during the Late Three Kingdoms and Goryeo Periods, it declined to such an extent that it failed to produce high priests of any note. This paper studies the relationship between the Silsang Zen School and the royal governments during the Silla, Late Baekje, and Goryeo Periods by focusing on the monk stupas erected at Silsangsa Temple. The results of the study show that the Stupa of Priest Jeunggakdaesa was erected in 840 AD, right after the death of Hongcheok and during the reconstruction of Silsangsa Temple by Sucheol. It has also been confirmed that the Stupa of Priest Jeunggakdaesa was the archetype of the octagonal stupa, whereas previously the Stupa of Priest Yeomgeo had been considered the archetype. This study, however, based on an examination of the stupa’s proportions, the tradition of using a relief statue in combination, its representation of wooden architecture, the relationships that Doui and Yeomgeo (the so-called Seoraksan Mountain Sect) enjoyed with the Silla royal court, and the prayer for immortality inscribed on the stupa, suggests that the Stupa of Priest Yeomgeo was constructed in 855 AD. The creation of archetype of the octagonal stupa was only possible as the Silla royal court and Silsangsa Temple maintained a very close relationship. The Stupa of Priest Sucheol was created using the same methods that went into the creation of the Stupa of Priest Jeunggakdaesa, although there are some differences in the way small details are expressed, suggesting the beginnings of a change in the style of stupas after 900 AD. On the basis of its style and the inscriptions on its rear face, the Memorial Stupa for Priest Sucheol is considered to have been constructed in 905 AD, rather than in 893 AD, the year in which Sucheol passed away. This implies that a pro-Silla faction remained strong in the Silsang Zen School even after the founding of the Late Baekje Kingdom. The Stupa of Priest Pyeonun exhibits an aesthetic beauty quite unlike that of the two aforementioned stupas. It is inscribed with the word “Jeonggae” which is the yeonho (the appellation used when describing the year of a reign) for the Late Baekje Dynasty. It was believed until now that the Late Baekje Dynasty had something to do with the construction of the stupa. But the location of the stupa and the fact that metalworkers rather than stone masons participated in its construction indicate that the stupa was not constructed by the Late Baekje authorities. It seems more likely that pro-Baekje forces in Silsangsa Temple erected it voluntarily to curry favor with the Late Baekje regime so that they could reverse the declining fortunes of the temple. Even after the unification of the three kingdoms by Goryeo, Silsangsa Temple and the Silsang Zen School continued to decline. But in the Late Silla period, Prince Gyeongji, a son of King Huijong, came to reside at Jingusa Temple, which was affiliated with the Silsang Zen School. This provided the momentum for rebuilding and the temple and a wooden tower underwent reconstruction. During this process, a stupa was constructed as a successor to the Stupa of Priest Jeunggakdaesa and the Stupa of Priest Sucheol.

한국어

신라 하대 선종산문 가운데 가장 먼저 국왕의 공인을 받은 산문은 826년 중국에서 남종선을 수학하고 귀국한 홍척이 개창한 실상산문이었다. 이러한 실상산문에서는 홍척 이외에도 수철과 관휴와 같은 신라왕실과 돈독했던 선사들을 배출하기까지 하였으며, 소위 ‘고복형석등’을 창안하기도 하였다. 이처럼 신라의 선종계를 이끌었던 실상산문은 후삼국기는 물론이고 불교국가를 표방한 고려에서도 이렇다 할 고승을 배출하지 못할 정도까지 쇠락하였다. 본고는 산문 개창 이후 부침이 있었던 실상사의 역사를 밝히기 위해, 실상사에 조성된 승탑의 조성시기와 의의, 그리고 조성의 배경으로 실상사와 신라, 후백제, 고려의 정권과의 관계에 대해 중점적으로 살펴보았다. 그 결과, 증각대사탑은 840년 홍척의 입적 직후 이루어진 수철의 실상사 중창 당시 조성된 것으로서, ‘팔각원형 승탑’의 원형이라는 것을 확인하였다. 이 과정에서 팔각원당형 승탑의 원형으로 알려진 염거화상탑이 855년에 조성되었다는 것을 알 수 있었다. 이처럼 실상사에서 팔각원당형 승탑의 원형이 탄생할 수 있었던 이유는 홍척·수철 양대(兩代)에 걸친 신라왕실과 긴밀했던 관계가 있었기에 가능했다고 할 수 있다. 수철화상탑은 증각대사탑의 조형 원리를 충실히 반영하고 있으나, 세부 표현의 변화를 보이는 등 900년대 이후 승탑 양식 변화의 전조를 보여주는 승탑이다. 조성시기는 10세기 전반 승탑과 친연성을 보이는 것과 최근 판독된 수철화상탑비의 음기 등을 고려할 때, 수철이 입적한 893년이 아닌 탑비가 세워진 905년 무렵으로 판단된다. 이는 후삼국 정립 이후에도 실상사를 중심으로 한 실상산문에 아직까지 친신라 세력이 강성했음을 보여주는 증거이다. 편운화상탑에는 후백제의 연호인 「正開」가 새겨져 있는데, 앞서의 두 승탑과 전혀 다른 새로운 조형미를 보인다. 지금까지는 이 승탑의 조성 배경에 후백제 정권이 있었을 것으로 여겨왔으나, 승탑의 입지나 석장 대신 금속장이 조탑에 참여한 것을 볼 때, 후백제 정권의 냉대를 극복하고자 했던 실상사 내 친후백제 세력이 자발적으로 조성한 것으로 보았다. 고려가 후삼국을 통일한 이후, 실상사와 실상산문은 지속적인 쇠퇴의 길을 걷게 된다. 그러나 대몽항쟁기 고려왕실에서는 국난을 극복하기 위해 그동안 소외 되었던 실상산문 소속 사찰에 왕자를 주석시키고 실상사를 중창한다. 중창 당시 실상사에서는 증각대사탑과 수철화상탑을 계승한 승탑의 조성함으로써 산문의 정통성을 드러내고자 하였음을 실상사 승탑을 통해 확인할 수 있다.

목차

Ⅰ. 머리말
 Ⅱ. 신라왕실과 실상산문
  1. 팔각원당형 승탑 원형의 조영
  2. 팔각원당형 승탑의 계승과 변용
  3. 신라왕실과 실상산문과의 관계
 Ⅲ. 후백제 정권과 실상산문
 Ⅳ. 고려왕실과 실상사 중창
 Ⅴ. 맺음말
 참고문헌
 국문초록
 Abstract

저자정보

  • 진정환 Jin, Joung-Hwan. 문화체육관광부 박물관정책과

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

    함께 이용한 논문

      ※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

      • 7,600원

      0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.