원문정보
초록
영어
Slaves have been investigated around diaries or slave ownership papers of nobilities up to now. While slaves were described in tales or stories on loyal slaves or historic tales, slaves were not sufficiently examined. This paper analyzed the actual awareness on slaves through the description on slaves in Chinese poem. It was generally very difficult to deal with young slaves because young slaves were included in the lowest class without education and not an adult. The fugitive slaves were loss of labor and brought the emotional betrayal. There were spells to make fugitive slaves return. The sense of loss was nearly same in the death of slaves as in the death of family members. The longer the slaves lived with owners, the greater the sense of loss was. However, the difference of awareness on slaves per period was not identified in this paper. It can be identified only by fully examining more data on slaves. It will be the theme of further study.
한국어
노비에 대해서는 그동안 양반의 일기나 노비 문서를 중심으로 연구가 이루어져 왔다. 문학에서도 충노담(忠奴談) 또는 전(傳), 야담에서 다루기는 했지만 충분할 만큼 많은 연구가 진행되지 않았다. 지금까지 한시에 나타난 노비의 모습을 통해, 실제 노비가 어떻게 인식되고 있는지에 대해 살펴보았다. 통상 어린 종은 다루기가 몹시 까다로웠다. 충분히 교육을 받지 못한 천민 계층이기도 했고 나이가 어린 탓도 있었다. 어린 종의 반복적이고 치명적인 실수가 발생되면 마음의 평정심을 잃고 심하게 화를 내거나 매질을 하기도 했다. 그런 뒤에 반성을 하며 스스로를 자책하는 모습이 인상적이다. 어린 종이 병이 들기라도 하면 구호(救護)하는데 정성을 아끼지 않았다. 도망간 노비는 노동력의 상실과 정서상의 배신감을 함께 가져왔다. 도망간 노비를 돌아오게 만드는 주술이 있을 정도였다. 추노(推奴)를 하기는 했지만 현실적인 여러 가지 제약이 있어서 소귀의 성과를 거두기는 힘들었다. 도망간 노비에 대한 야속한 감정과 함께 자신이 노비를 대한 방식에 문제가 없었나 하는 자책을 함께 하기도 했다. 노비의 죽음에서는 가족의 죽음과 별반 다를 바 없는 상실감을 보인다. 함께 한 세월이 오랠수록 그러한 상실감은 증폭되기 마련이다. 특히 늙은 종의 죽음에 대해 깊이 아파했다. 가문과 가족을 위해 봉사하다 죽었기 때문에 미안함과 고마움이 없을 수 없었다. 게다가 자신의 유년기를 공유했기에 유년기의 휘발(揮發)으로까지 느껴졌다. 노비에 대한 인식이 시대별로 어떠한 차이가 있는지에 대해서는 미처 다 해명하지 못했다. 더 많은 자료를 충분히 검토한 뒤에야 가능한 일이다. 이 문제에 관해서는 추후의 연구 과제로 남겨둔다.
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 연민과 수양의 대상
Ⅲ. 도노(逃奴)에 대한 원망과 자책
Ⅳ. 상실을 통한 슬픔의 토로
Ⅴ. 결론
<참고문헌>
Abstract