원문정보
초록
영어
There had been accumulated lots of books and thesis about music changes between Hanbando(Korean peninsula) and China, and the studies about music exchanges of two nations’ have progressed successfully. However, it seems that the focus has been placed in the background and process of influx of China’s music to Hanbando, and after words, its settlement and changes in Hanbando and the changes of Hanbando’s music by the music of China’s influence in terms of previous researches. Although, the fact that music influx of China had been immense in its influence and changes in Hanbando is deniable, however, the evidence that the music of Hanbando’s had been transmitted to China has been found. The example is that Koreki(Koryeo’s performing arts group) had been performed with other Chilbugi and Gubugi in royal court of the era of Sui and Tang dynasty permanently. Nevertheless, it is not easy to study about the music influx of Hanbando’s to China, because of fragmentary knowledge and lacking of sources. Therefore, the studies of the music influx of Hanbando’s in China have been conducted just focused on the Koreki. Although, generally speaking, exchange is an act of communicating cultures or ideas of different roots, the studies of music exchanges between Korean peninsula and China have been displaying the pattern in partial rather than multifarious angles. So, a question is raised as to how music exchange between Korean peninsula and China actually had taken place. In particular, it is regretful that the true value of the music from the Korean peninsula that existed in China has not been identified accurately even in the present times. To solve these questions, this study aimed at examining the aspects of music exchange between Korean peninsula and China through a systematic survey based on Korean and Chinese literatures.
한국어
지금까지 한반도와 중국의 음악교류에 대한 논저와 논문은 적지 않게 발표되어 왔으며, 한․중 음악 교류에 대한 연구도 활발하게 진행되고 있는 양상을 보여주고 있다. 하지만 기존의 연구결과를 살펴보면 한․중의 음악 교류에 대하여 중국 음악이 한반도로 유입되는 배경과 과정, 그리고 그 후 정착과 변화되는 과정, 그리고 유입된 중국음악으로 인해 한국전통음악이 변화되는 과정 등을 살피는 것에 중점을 두었던 것 같다. 비록 한․중의 음악 교류에 있어서 한반도로 유입된 중국 음악이 월등히 많고, 한반도의 음악영역에 적지 않는 영향을 주었다는 것은 누구도 부인할 수 없는 사실이다. 하지만 반대로 한반도의 음악문화가 중국으로 전해진 경우도 발견할 수 있다. 이는 수․당시대의 칠부기(七部伎), 구부기(九部伎), 십부기(十部伎)에 고려기(高麗伎)가 포함되어 있다는 것에서 확인할 수 있다. 그럼에도 불구하고 매우 안타까운 것은 기록이 대부분 단편적(斷片的)이고, 부족한 자료로 인하여 중국으로 전해진 한반도음악에 대한 연구가 쉽지 않다는 것이다. 그렇기 때문에 지금까지 중국에 남아있는 한반도 음악에 대한 연구는 주로 고려기(高麗伎)를 중심으로 연구되어 왔다. 주지하듯이 근원이 다른 문화나 사상을 서로 소통하는 것을 교류라고 하며, 지금까지의 연구 성과에서 보여준 것처럼 한․중의 음악교류는 양쪽으로의 교류보다 한쪽으로 치우쳐진 양상이 더 강하게 나타나고 있다. 그렇다면, 한반도와 중국 사이에 이루어졌던 음악교류가 실제로 어떠한 양상으로 진행되어 왔는지의 의문이 제기된다. 특히 한반도의 음악이 중국에 존재하였던 진면목(眞面目)은 아직까지도 정확하게 파악되지 못하고 있다는 점에서 많은 아쉬움을 남긴다. 이러한 문제를 해결하기 위해 본 논문에서는 한․중 양국의 문헌자료에 대한 체계적인 조사를 통하여 한․중 음악교류의 양상을 알아보려고 한다.
목차
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 한반도의 중국 음악 유입
Ⅲ. 중국으로 건너간 한반도의 음악
Ⅳ. 한ㆍ중 음악의 교류 양상
Ⅴ. 맺음말
〈참고문헌〉
Abstract
