원문정보
초록
영어
This study addresses two principal questions about the acquisition of English phonology by speakers of Korean. The first is: Do native speakers of Korean show a difference in transfer of Korean phonological processes and morphophonological rules in the acquisition of English? My second question is about the effect of phonological and phonetic factors in L1 transfer: How do word boundaries and high front vocoids affect the application of transferred processes? In order to answer these questions, I tested a Korean phonological process―S-Palatalization―and a morphophonological rule―T-Palatalization. An elicited production task was performed by thirty-two speakers of Standard South Korean. The main findings from the production task are, first, that S-Palatalization and T-Palatalization show different behavior in L2; that is, the L1 phonological process tends to transfer in L2 and the L1 morphophonological rule does not. Second, phonological factors that seem irrelevant in L1 may still affect the degree of difficulty of sequences in L2. Word boundaries affected S-Palatalization; these occurred more frequently within words than across word boundaries. And high front vocoids (/i/ versus /j/) affected S-Palatalization, which occurred more frequently before /j/ than /i/.
목차
II. Target sequences in Korean and English
1. Si/J sequences
2. Ti/j secuences
3. Research questions
III. Experiments
1. General comments
2. S-Palatalization
3. T-Palatalization
4. T-tests of S-Palatalization and T-Palatalization
IV. Conclusion
Works Cited
Abstract
Appendix